Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire de prise de contact
Commettre des actes à l'égard de
Commettre un acte à l'égard de
Français
Machine à poser les drains
Machine à poser les tuyaux
Opérateur de grue à poser les tuyaux
Opérateur de machine à poser les tuyaux
Opératrice de grue à poser les tuyaux
Opératrice de machine à poser les tuyaux
Ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes
Pince de Michel
Pince de Michel pour poser les agrafes
Pince pour fixer les agrafes
Pince à poser les agrafes
Poser
Poser des actes à l'égard de
Poser des canalisations
Poser des conduites
Poser un acte à l'égard de
Poser une couche de base
Poser une couche de fondation routière
Poser une couche d’assise
Vous me permettrez de poser ma question en français.
Zone d'impact
Zone de poser
Zone de prise de contact

Traduction de «permettrez de poser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
poser une couche de fondation routière | poser une couche d’assise | poser une couche de base

lay base course | road base construction | construction of road base | lay base courses


opérateur de grue à poser les tuyaux [ opératrice de grue à poser les tuyaux | opérateur de machine à poser les tuyaux | opératrice de machine à poser les tuyaux ]

pipelayer operator


poser des canalisations | poser des conduites

lay pipe building | lay pipe inauguration | lay pipe installation | pipeline system assembly


poser des baguettes de séparation sur un revêtement en granito | poser des baguettes de séparation sur un revêtement en terrazzo

position terrazzo divider strips | terrazzo divider strip positioning | lay terrazzo divider strips | lay terrazzo divider strips


machine à poser les drains | machine à poser les tuyaux

drain pipe laying machine | machine for laying drains | pipe layer | title layer


commettre des actes à l'égard de [ poser des actes à l'égard de | commettre un acte à l'égard de | poser un acte à l'égard de ]

commit acts on [ commit an act on ]


pince de Michel | pince de Michel pour poser les agrafes | pince à poser les agrafes | pince pour fixer les agrafes

clip applying forceps | clip-applying forceps


ouvrier sur machine à poser les fermetures d'enveloppes [ ouvrière sur machine à poser les fermetures d'enveloppes ]

button-envelope-machine tender




aire de prise de contact | zone de poser | zone de prise de contact | zone d'impact

runway touchdown zone | touch-down area | touchdown zone | TDZ [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous me permettrez de poser ma question en français.

Please allow me to ask you a question in French.


Le président: Vous me permettrez de poser moi-même une question, que j'aurais bien aimé pouvoir poser au groupe précédent.

The Chair: I will indulge myself by asking a question here, and I would have liked to ask the previous group a similar question.


Monsieur le Président, je vous demande si vous me permettrez de poser ma question et en tout cas si vous avez analysé les autres questions pour savoir si elles commettent le même péché.

I wish to ask, Mr President, whether you will allow me to ask this question and whether, in any event, the other questions have been looked at to see whether they are guilty of the same sin.


Elle ne me satisfait pas, parce qu’en fin de compte - et vous me permettrez d’être particulièrement directe et simple - la question qu’on peut se poser aujourd’hui avec les propositions que vous avez faites, c’est de savoir si l’Union européenne veut véritablement préserver sa biodiversité et si oui, c’est comme une cathédrale, il faut mettre les moyens pour gérer le réseau Natura 2000.

I am not satisfied with it, because, if you will allow me to be particularly direct and straightforward, at the end of the day the question we might ask ourselves today, following your proposals, is whether the European Union really wants to preserve its biodiversity. If so, it is like a cathedral, we need to provide the resources to manage the Natura 2000 network.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous me permettrez donc de vous poser les mêmes questions qu'a posées M. le commissaire Patten aux députés : y a-t-il unanimité au sein du Conseil ?

Allow me, therefore, to ask you what Mr Patten asked the Members of this Parliament: is the Council unanimous?


[Français] M. Bergeron: Monsieur le Président, vous me permettrez de poser à nouveau ma deuxième question.

[Translation] Mr. Bergeron: Mr. Chairman, please allow me to ask my second question again.


M. Maurice Dumas (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madame la Présidente, vous me permettrez de poser une question à mon collègue de Kings—Hants, pour qui j'ai beaucoup de respect.

Mr. Maurice Dumas (Argenteuil—Papineau—Mirabel, BQ): Madam Speaker, I would like to ask a question of my colleague from Kings—Hants, for whom I have the utmost respect.


Le coprésident (M. Mauril Bélanger): Vous me permettrez de poser quelques questions, puis nous ferons un deuxième tour.

The Joint Chair (Mr. Mauril Bélanger): Please allow me to ask a few questions, then we will go on to a second round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrez de poser ->

Date index: 2025-09-16
w