Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) mutisme - 2) mutité
1) refus de parler - 2) incapacité de parler
Art de parler en public
Art oratoire
Dire n'importe quoi
Mutisme sélectif
Ne pas savoir ce qu'on dit
Parler allègrement
Parler allégrement
Parler avec conviction
Parler avec des accents convaincus
Parler d'un ton convaincu
Parler en public
Parler sans connaissance de cause
Parler sans savoir de quoi il retourne
Parler à propos de la mort
Parler à tort et à travers
Parler à travers son chapeau
Prise de parole en public

Traduction de «permettrez de parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Definition: Characterized by a marked, emotionally determined selectivity in speaking, such that the child demonstrates a language competence in some situations but fails to speak in other (definable) situations. The disorder is usually associated with marked personality features involving social anxiety, withdrawal, sensitivity, or resistance. | Selective mutism


parler à tort et à travers [ parler sans connaissance de cause | parler sans savoir de quoi il retourne | ne pas savoir ce qu'on dit | dire n'importe quoi | parler à travers son chapeau ]

talk through one's hat [ speak through one's hat ]


parler avec conviction [ parler d'un ton convaincu | parler avec des accents convaincus ]

speak with real feeling


parler allègrement [ parler allégrement ]

talk blithely


art oratoire | art de parler en public | prise de parole en public | parler en public

public speaking


1) mutisme - 2) mutité | 1) refus de parler - 2) incapacité de parler

mutism | dumbness




Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Definition: Mood is elevated out of keeping with the patient's circumstances and may vary from carefree joviality to almost uncontrollable excitement. Elation is accompanied by increased energy, resulting in overactivity, pressure of speech, and a decreased need for sleep. Attention cannot be sustained, and there is often marked distractibility. Self-esteem is often inflated with grandiose ideas and overconfidence. Loss of normal social inhibitions may result in behaviour that is reckless, foolhardy, or inappropriate to the circumstances, and out of character.


de forme (exigence), habillé (soirée), formelle (invitation), froid (parler)

formal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous me permettrez de parler de plusieurs aspects spécifiques du projet de loi.

With your indulgence, I would like to speak to several specific aspects of the bill.


Vous me permettrez de parler de quelques aspects de ce budget que je trouve également intéressants.

I would like to talk about a few other aspects of this budget that I also find interesting.


Ils ne sont même pas d'accord entre eux (1225) M. Sébastien Gagnon: Monsieur le Président, vous me permettrez d'éviter de parler spécifiquement de nombreux projets. Je vais n'en mentionner qu'un, soit la passerelle Sainte-Monique.

They do not even agree between themselves (1225) Mr. Sébastien Gagnon: Mr. Speaker, I will avoid talking specifically about too many projects, but I will mention one, the footbridge in Sainte-Monique.


M. Bernard Bigras: Vous me permettrez de parler un peu du Sommet de Johannesburg puisqu'on n'a pas la chance d'avoir un ministre à notre comité à tous les jours.

Mr. Bernard Bigras: If I may, I would like to talk a little about the Johannesburg Summit, because it is not every day that we have the minister at our committee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et j'illustrerai d'abord notre approche d'ensemble dans le dossier des régions ultrapériphériques, puis vous me permettrez de parler du travail actuellement conduit par la Commission pour concrétiser cette approche.

Let me firstly outline our overall approach to the subject of the outermost regions and then discuss the work currently being undertaken by the Commission to put this approach into practice.


Vous me permettrez, ce soir, de regrouper ces deux préoccupations pour parler à la fois de l'égalité des sexes et du sport.

If I may, this evening, I would like to bring together these two concerns and discuss both equal opportunities and sport.


Vous nous permettrez, à nous de l'opposition, d'être sceptiques face aux propositions du gouvernement, sans parler des contradictions dans le discours officiel même.

You will permit us in opposition a little skepticism at the government's proposals, not to mention the contradictions in the official speech itself.


Avant de parler de l'aide fournie par ECHO jusqu'à présent, peut-être me permettrez-vous de faire trois remarques plutôt personnelles.

Just before I say a word about the assistance which has been given by ECHO so far, perhaps I can be allowed to make three rather personal remarks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrez de parler ->

Date index: 2023-10-10
w