Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Chacun paiera son écot
Chacun pour ce qui le concerne
Chacun son écot
Donner des moyens d'agir à
Donner suite à une demande
Doter des moyens nécessaires
Permettre l'accès aux services
Permettre qu'une demande suive son cours
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Permettre à une demande de suivre son cours
Pour ce qui les concerne
Rendre autonome
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «permettre à chacun » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


permettre à une demande de suivre son cours [ permettre qu'une demande suive son cours | donner suite à une demande ]

allow an application to proceed




Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours before the usual time, depression worst in the morni ...[+++]


sous-masse pour chacun des Etats sur le territoire duquel se trouvent des biens à liquider

a subestate for accounting purposes in relation to each State in which assets are situated


chacun pour ce qui le concerne | pour ce qui les concerne

each for himself/herself | each for his/her part | each for themselves


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour permettre à chacun de ceux-ci de profiter de l’expérience des autres, la Commission présentera une initiative sur une administration publique favorisant la croissance, initiative qui brossera un tableau exhaustif des bonnes pratiques en usage dans les différentes administrations publiques de l’Union, notamment en ce qui concerne les outils d’administration en ligne et la passation des marchés publics.

To enable all Member States to tap into the experiences of others, the Commission will present an initiative on Growth-Friendly Public Administration, providing a comprehensive overview of best practices in public administration available across the EU, in particular with regard to e-government tools and public procurement.


- procéder périodiquement à un suivi, une évaluation et un examen par les pairs, pour permettre à chacun de tirer des enseignements.

- periodic monitoring, evaluation and peer review organised as mutual learning processes.


Les bénéfices attendus ainsi que les risques et les mesures nécessaires doivent être présentés de manière exhaustive et fidèle et les débats publics doivent être encouragés afin de permettre à chacun de se faire sa propre opinion.

Their expected benefits, as well as potential risks and any required measures, must be fully and accurately presented and public debate must be encouraged, to help people form an independent view.


Q. considérant que l'éducation et la formation professionnelle dans leur globalité jouent un rôle fondamental dans le développement personnel de chaque individu, et qu'elle doivent donc être à la fois suffisamment diversifiées pour poser les bases d'un développement et d'un approfondissement des connaissances et de l'acquisition de compétences transversales tout au long de la vie, et suffisamment pragmatiques pour permettre à chacun de poursuivre une vraie carrière et d'avoir une vie professionnelle et privée de qualité; considérant que l'association réussie de ces deux aspects de l'éducation a une incidence directe sur la réduction du ...[+++]

Q. whereas education and vocational training as a whole are of primordial importance with regard to each individual’s personal development, and therefore have to be both sufficiently broad in order to lay foundations for lifelong development and deepening of knowledge and for the acquisition of transversal skills, and sufficiently practical, thus allowing individuals to have real careers and a valuable professional and private life; whereas there is a direct correlation between the successful combination of these two aspects of education and a reduction in the risk of youth unemployment;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que, parallèlement à la modification du paysage mondial due à l'essor des puissances asiatiques émergentes, des groupes de réflexion, des organisations internationales et certains gouvernements ont récemment mis en lumière l'importance croissante du bassin atlantique dans son ensemble, y compris sa dimension méridionale, et la nécessité d'une coopération entre les pays qui le composent, de manière à permettre à chacun d'entre eux de faire face aux problèmes qui sont communs à l'ensemble de la région;

E. whereas, in parallel to the shift in the global landscape triggered by the rise of Asian emerging powers, think-tanks, international organisations and some governments have recently been highlighting the growing importance of the Atlantic Basin as a whole, including its southern dimension, and the need for cooperation between the countries of which it is composed, so as to enable all of them to deal with problems that are common to the wider region;


E. considérant que, parallèlement à la modification du paysage mondial due à l'essor des puissances asiatiques émergentes, des groupes de réflexion, des organisations internationales et certains gouvernements ont récemment mis en lumière l'importance croissante du bassin atlantique dans son ensemble, y compris sa dimension méridionale, et la nécessité d'une coopération entre les pays qui le composent, de manière à permettre à chacun d'entre eux de faire face aux problèmes qui sont communs à l'ensemble de la région;

E. whereas, in parallel to the shift in the global landscape triggered by the rise of Asian emerging powers, think-tanks, international organisations and some governments have recently been highlighting the growing importance of the Atlantic Basin as a whole, including its southern dimension, and the need for cooperation between the countries of which it is composed, so as to enable all of them to deal with problems that are common to the wider region;


Nous ne pouvons pas permettre à chacun – chacun des États membres – d’avoir sa propre interprétation.

We must not allow each other – and each and every Member State – to make their own interpretation.


Nous devons à la fois savoir de quels stocks chacun des États membres dispose et créer un fonds qui soit de nature à permettre que chacun des États dispose du maximum possible de stocks d’antiviraux.

We need both to know what stocks each of the Member States has and to create a fund of the kind that will enable each of the Member States to have access to as large a stock of antivirals as possible.


Afin d'éviter une fracture numérique, l'Union européenne et ses États membres investissent des ressources considérables, par le biais notamment des fonds structurels et des fonds de recherche et de développement, afin de permettre à chacun d'exploiter les nouvelles possibilités offertes par les nouvelles technologies de l'information et de communication.

To prevent a digital divide, the EU and its Member States, notably through structural and RD funds, are investing significantly to make sure that everyone has the opportunity to benefit from the new possibilities offered by new information and communication technologies.


Afin de maintenir la confiance dans les systèmes de pension et de permettre à chacun d'apporter les modifications nécessaires à ses projets de vie, il est indispensable de fournir des informations suffisantes sur l'évolution probable des systèmes de pension et sur les droits de la personne.

Sufficient information about the likely future development of pension systems and about individuals' own entitlements is crucial for maintaining confidence in pension systems and enabling individuals to make any necessary changes to their life plans accordingly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre à chacun ->

Date index: 2023-02-19
w