Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Enfin
Finalement
Permettre
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office
Permettre l'entrée d'un train
Permettre la réalisation de
Permettre un amendement
Permettre une modification
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Rendre autonome
Ultimement
Ultimo
à la fin

Vertaling van "permettre enfin " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome


permettre une modification [ permettre un amendement ]

allow an amendment


ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin

lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately




permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced


permettre l'entrée d'un train

accept a train | allow a train to enter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre autres, ces dispositions assurent la présence, dans chaque bureau de scrutin, d'un gabarit à l'aide duquel les personnes ayant une déficience visuelle peuvent marquer elles même leur bulletin de vote après que le fonctionnaire électoral leur a indiqué la position des différents candidats sur le bulletin, permettre à un parent, à un ami ou à un fonctionnaire électoral de marquer le bulletin de vote pour un électeur ayant une déficience et permettre enfin le vote par bulletin spécial.

Among other things, those provisions ensure there is a template at every polling station that persons who are visually impaired can use to mark their own ballot, once the election officer has indicated to them the order of the different candidates on the ballot; allow a relative, friend or election officer to mark the ballot for an elector with an impairment; and allow voting by special ballot.


Nous disposons du Comité permanent du Règlement, de la procédure et des droits du Parlement pour examiner cette proposition qui nous a été faite par notre collègue et nous faire rapport sur son utilité afin de nous permettre, enfin, d'en discuter.

We have the Standing Committee on Rules, Procedures and the Rights of Parliament to examine the proposal that was made by our colleague and report back to us on its usefulness so that, in the end, we can discuss it.


Nous leur demandons de veiller particulièrement à ce que chaque jeune qui sort de l’école ait un emploi ou puisse bénéficier d’une formation ou d’une autre mesure d’aide à l’emploi dans les six mois. Nous leur demandons également de permettre aux sans-emploi un accès plus large à la formation, en particulier les moins qualifiés, d’augmenter l’investissement dans un système de prise en charge des enfants global et abordable, de continuer à réduire la charge fiscale qui pèse sur l’emploi, de combattre l’exclusion sociale et la discrimination, de continuer à investir dans l’éducation, la formation professionnelle et la formation tout au long de la vie afin de stimuler la base de compétences de l’Union, de faire le nécessaire pour arriver à une ...[+++]

Specifically, we ask them to ensure that every school-leaver is offered a job, training or other employability measure within six months; to provide wider access to training for the unemployed, particularly for the least-qualified; to raise investment in comprehensive and affordable childcare, to further reduce the tax burden on employment; to combat social exclusion and discrimination; to invest further in education, professional training and lifelong learning so as to boost the Union’s skills base; to improve the match between the educational system and the needs of the new labour markets, including entrepreneurship in educational curricula; and, finally, to allow older workers to remain ...[+++]


Nous leur demandons de veiller particulièrement à ce que chaque jeune qui sort de l’école ait un emploi ou puisse bénéficier d’une formation ou d’une autre mesure d’aide à l’emploi dans les six mois. Nous leur demandons également de permettre aux sans-emploi un accès plus large à la formation, en particulier les moins qualifiés, d’augmenter l’investissement dans un système de prise en charge des enfants global et abordable, de continuer à réduire la charge fiscale qui pèse sur l’emploi, de combattre l’exclusion sociale et la discrimination, de continuer à investir dans l’éducation, la formation professionnelle et la formation tout au long de la vie afin de stimuler la base de compétences de l’Union, de faire le nécessaire pour arriver à une ...[+++]

Specifically, we ask them to ensure that every school-leaver is offered a job, training or other employability measure within six months; to provide wider access to training for the unemployed, particularly for the least-qualified; to raise investment in comprehensive and affordable childcare, to further reduce the tax burden on employment; to combat social exclusion and discrimination; to invest further in education, professional training and lifelong learning so as to boost the Union’s skills base; to improve the match between the educational system and the needs of the new labour markets, including entrepreneurship in educational curricula; and, finally, to allow older workers to remain ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que depuis la ratification du traité d'Amsterdam et l'entrée en vigueur de l'article 255 du traité CE, la transparence est devenue un principe fondamental de l'Union européenne, dont le but est de renforcer le caractère démocratique des institutions européennes, de permettre aux citoyens de participer plus étroitement au processus de décision, de garantir que les administrations publiques aient davantage de légitimité grâce à une efficacité accrue et à une plus grande responsabilité à l'égard des citoyens, de permettre, enfin, la détection préco ...[+++]

A. whereas, since ratification of the Amsterdam Treaty and the entry into force of Article 255 of the Treaty establishing the European Community, transparency has become a fundamental principle of the European Union the aims of which are to strengthen the democratic nature of the European institutions, enable citizens to participate more closely in the decision-making process, ensure that public administrative authorities enjoy greater legitimacy as a result of being more effective and more accountable to citizens and, finally, enable problems or errors to be detected in a more timely manner,


A. considérant que depuis la ratification du traité d'Amsterdam et l'entrée en vigueur de l'article 255 du traité CE, la transparence est devenue un principe fondamental de l'Union européenne, dont le but est de renforcer le caractère démocratique des institutions européennes, de permettre aux citoyens de participer plus étroitement au processus de décision, de garantir que les administrations publiques aient davantage de légitimité grâce à une efficacité accrue et à une plus grande responsabilité à l'égard des citoyens, de permettre, enfin, la détection préco ...[+++]

A. whereas, since ratification of the Amsterdam Treaty and the entry into force of Article 255 of the Treaty establishing the European Community, transparency has become a fundamental principle of the European Union the aims of which are to strengthen the democratic nature of the European institutions, enable citizens to participate more closely in the decision-making process, ensure that public administrative authorities enjoy greater legitimacy as a result of being more effective and more accountable to citizens and, finally, enable problems or errors to be detected in a more timely manner,


En d'autres termes, nous sommes en face d'une approche progressive qui consiste, en premier lieu, à libérer le potentiel des données spatiales et des infrastructures de données spatiales existantes, puis, ensuite, à harmoniser graduellement les données et les services d'information pour permettre, enfin, une intégration continue des systèmes et des séries de données issues de différents niveaux dans une infrastructure, européenne et cohérente, de données spatiales, reposant tant sur les données des États membres que sur les données communautaires.

It is thus in other words a step-wise approach, starting with unlocking the potential of existing spatial data and spatial data infrastructures and then gradually harmonising data and information services allowing eventually the seamless integration of systems and data sets at different levels into a coherent European spatial data infrastructure, based on both Member States and Community data.


L'Association provinciale des enseignants et des enseignantes protestants du Québec, the Provincial Association of Catholic Teachers of Quebec, the Quebec Board of Educators et Forum-Action Québec sont venus vous expliquer que l'application intégrale de l'article 23 est pour eux un autre objectif, qui ne doit certainement pas retarder l'adoption de la modification constitutionnelle soumise à votre examen, qui pourra permettre enfin à la communauté anglophone de réunir ensemble sa composante catholique et sa composante protestante.

The Provincial Association of Protestant Teachers of Quebec, the Provincial Association of Catholic Teachers of Quebec, the Quebec Board of Educators and Forum-Action Québec came to explain to you that full implementation of section 23 is, in their view, an objective that should definitely not delay the adoption of the constitutional amendment submitted for your review, so that the English-language community can finally merge its Catholic and Protestant components.


Ces critères pourraient devenir facultatifs ou être assouplis, pour donner au Parlement une marge de manoeuvre en matière de sélection, lui permettre de choisir le moment auquel elle sera faite, et lui permettre enfin de mieux tenir compte des besoins des communautés culturelles du Canada.

It may be that this mandatory requirement could be made optional or permissive to give parliament the flexibility with respect to the appointment, its timing and to provide flexibility with our cultural communities as well.


Le Conseil Européen se réjouit aujourd'hui des perspectives ouvertes par les prochaines élections présidentielles et législatives au terme d'un processus qui doit permettre enfin, le retour à un état de droit.

The European Council today welcomes the prospects offered by the forthcoming Presidential and legislative elections at the end of a process which should finally permit a return to a state founded on law.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre enfin ->

Date index: 2025-09-01
w