Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettre de réagir suffisamment vite » (Français → Anglais) :

Le présent plan d’action a pour objet de poursuivre la mise en œuvre du cadre stratégique de l’UE en matière de droits de l’homme et de démocratie avec suffisamment de souplesse pour permettre de réagir aux nouveaux défis qui apparaissent.

The purpose of this Action Plan is to continue implementing the EU Strategic Framework on Human Rights and Democracy, with sufficient flexibility so as to respond to new challenges as they arise.


Le présent plan d’action a pour objet de poursuivre la mise en œuvre du cadre stratégique de l’UE en matière de droits de l’homme et de démocratie avec suffisamment de souplesse pour permettre de réagir aux nouveaux défis qui apparaissent.

The purpose of this Action Plan is to continue implementing the EU Strategic Framework on Human Rights and Democracy, with sufficient flexibility so as to respond to new challenges as they arise.


Néanmoins, nous souhaiterions souligner que nous pensons qu’il conviendrait de prier instamment les États membres de l’UE de dénoncer les violations des droits de l’homme en général et qu’il est regrettable que le Conseil des droits de l’homme des Nations unies ne soit pas parvenu à réagir suffisamment vite à des crises des droits de l’homme survenues dans d’autres pays que ceux mentionnés dans la résolution, comme, par exemple, à Cuba, ainsi que d’autres pays.

We would, however, like to point out that we believe that EU Member States should be urged to denounce violations of human rights in general and that it is regrettable that the United Nations Human Rights Council has not managed to deal sufficiently quickly with serious human rights situations in other countries not mentioned in the resolution either, for example Cuba, as well as other countries.


Troisièmement, une analyse systématique de la situation économique de l’UE dans son ensemble et de chaque État membre en particulier doit être réalisée tous les trois ou quatre ans et s’accompagner d’un compte-rendu, à la fois pour identifier les progrès réalisés, si progrès il y a, et pour permettre de réagir suffisamment vite en cas de problème.

Thirdly, a systematic analysis of the economic situation of the EU as a whole and of the individual Member States must be carried out every three or four years and feedback given, in order both to identify any progress achieved and to make it possible to react quickly enough to any problems.


Si la prise de décision devient trop compliquée, cela risque de nous amener en fin de compte dans une situation où la banque ne pourra pas réagir suffisamment vite aux changements économiques ou dans laquelle les décisions ne seront pas considérées comme légitimes.

If decision-making is unduly complicated, this will lead either to the Bank’s not being able to respond quickly enough to economic changes or to decisions’ not being seen as legitimate.


Le processus de planification doit donc être suffisamment flexible pour réagir à de tels changements et permettre la révision des plans en temps utile.

The planning process must be flexible enough to react to such changes and allow plans to be revised in due course.


Le processus de planification doit donc être suffisamment flexible pour réagir à de tels changements et permettre la révision des plans en temps utile.

The planning process must be flexible enough to react to such changes and allow plans to be revised in due course.


La Commission a par ailleurs la conviction que le plan d’action relatif à la politique européenne de voisinage est un instrument suffisamment complet et souple pour nous permettre de réagir à la nouvelle situation.

The Commission is convinced that the European Neighbourhood Policy Action Plan is a sufficiently comprehensive and flexible tool to allow us to respond to the new situation.


Cependant, le cadre réglementaire de l’UE doit aussi être suffisamment souple pour permettre d’apprécier l'équivalence, de régler les conflits et de réagir efficacement face à des situations changeantes.

However, the EU regulatory framework also needs to be suitably flexible to allow for judgements of equivalence, settlements of dispute and efficient responses to changing situations.


Ce document laissera suffisamment de flexibilité pour permettre de réagir à de nouvelles crises émergentes.

The document will leave enough flexibility to react to newly emerging crises.


w