Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Apposer un papillon à une chemise
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Développer un cadre d’assurance qualité
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Fixer le montant des dépens
Fixer les dépens
Fixer un cavalier sur un dossier
Fixer un cavalier sur une chemise de classement
Fixer un délai convenable
Fixer un délai raisonnable
Fixer un onglet
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Rendre autonome

Traduction de «permettre de fixer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

develop quality control framework | set quality control objectives | set QC objectives | set quality assurance objectives


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


apposer un papillon à une chemise [ fixer un cavalier sur un dossier | fixer un cavalier sur une chemise de classement | fixer un onglet ]

flag a docket


personne chargée de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station | responsable de fixer les caractéristiques et la fréquence de la station

station assignment and allocation planner




fixer un délai convenable | fixer un délai raisonnable

fix an appropriate time limit | set an adequate time period | set an appropriate time limit


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent règlement fixe un taux forfaitaire applicable aux opérations dans le secteur de la recherche, du développement et de l'innovation dans le but de déterminer à l'avance les recettes nettes potentielles de ces opérations et de permettre de fixer les dépenses éligibles des opérations conformément à l'article 61, paragraphe 2, du règlement (UE) no 1303/2013.

This Regulation sets out a flat rate applicable to operations in the sector of Research Development and Innovation for the purpose of determining in advance the potential net revenues of such operations and allowing for the establishment of the eligible expenditure of operations in accordance with Article 61(2) of Regulation (EU) No 1303/2013.


En général, les problèmes soulevés sont les mêmes. La Turquie fait quelques progrès pour se rapprocher des exigences européennes, mais ces progrès ne sont jamais suffisants pour permettre de fixer une date d’adhésion approximative, ni même pour permettre d’affirmer que ce pays va effectivement rejoindre un jour l’Union.

As a general rule, the problems raised are the same – Turkey makes a certain amount of progress in bringing itself into line with EU requirements, but the progress is never satisfactory enough to give a clear indication of an approximate date for accession, or to state whether the country will, in fact, ever join the EU.


(5) La stratégie de Lisbonne pour la croissance et l'emploi aurait dû permettre de fixer la direction générale à donner aux politiques économiques et de l'emploi de l'Union .

(5) The Lisbon strategy for growth and jobs should have helped determine the broad direction of the EU‘ s economic and employment policies.


Dans le cas contraire, des études complémentaires sur une seconde espèce d'animaux de laboratoire ou sur les métabolites propres à l'espèce cible peuvent toutefois permettre de fixer une DJA.

If not, additional studies in a second laboratory animal species or with the metabolites specific to the target species may still allow an ADI to be set.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la mesure où les données disponibles pour les PM 2,5 sont encore insuffisantes pour permettre de fixer une valeur limite, il convient de fixer dans un premier temps une valeur cible, jusqu'à ce qu'une valeur limite puisse être fixée.

As the available data for PM 2,5 are not yet sufficient in order to introduce a limit value, a target value should initially apply until such time as a limit value can enter into force.


Dans la mesure où les données disponibles pour les PM 2,5 sont encore insuffisantes pour permettre de fixer une valeur limite, il convient de fixer dans un premier temps une valeur cible, jusqu'à ce qu'une valeur limite puisse être fixée.

As the available data for PM 2,5 are not yet sufficient in order to introduce a limit value, a target value should initially apply until such time as a limit value can enter into force.


Dans la mesure où les données disponibles pour les PM2,5 sont encore insuffisantes pour permettre de fixer une valeur limite, il convient de fixer dans un premier temps une valeur cible.

As the available data for PM2,5 are not yet sufficient in order to introduce a limit value, a target value should initially be laid down.


À la mi-2003, la Commission a proposé une directive-cadre sur l'éco-conception des produits utilisant de l'énergie qui devrait permettre de fixer des exigences actives minimales en matière d'efficacité ou de promouvoir la conclusion d'accords non contraignants dans ce domaine.

In mid-2003 the Commission proposed a framework Directive on Ecodesign for energy using products that should make it possible to set active minimum efficiency requirements or to promote the voluntary agreements in this field.


(15) En 1997, dans le cadre de son obligation de surveillance, l'Allemagne a remis à la Commission un rapport relatif à une étude réalisée en 1996 pour la BvS par la société de conseil Solomon Associates Ltd. Ce rapport devait permettre de fixer le prix d'achat des parts de la nouvelle raffinerie.

(15) In 1997, the Commission received from Germany, in the context of its monitoring obligation, a copy of a report on a 1996 study carried out by the consultants Solomon Associates Ltd for the BvS. The report was intended to determine the price for the acquisition of shares in the new refinery.


Les diverses procédures d'infraction portées devant la Cour de justice devraient permettre de fixer définitivement certaines lignes de conduites ;

The various infringement procedures brought before the Court of Justice should allow certain guidelines to be laid down;


w