Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Angle de braquage
Arrêter
Arrêter les comptes
Blocage
Bloquer
Braquage maxi
Clore
Clore la comptabilité
Clore sous condition
Clos
Clôture
Clôturer
Clôturer l'exercice
Clôturer les comptes
Condamnation
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Déposer son bilan
Faire banqueroute
Faire faillite
Fermer
Fermer les comptes
Fermer les gaz
Fermer les livres
Fermer ses portes
Fermer à clef
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Rendre autonome
Se fermer
Sens de braquage
Serrure
Solder
Solder les comptes
Verrou
Verrouillage

Traduction de «permettre de fermer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


arrêter les comptes [ solder les comptes | fermer les comptes | fermer les livres | clôturer les comptes | clôturer l'exercice | solder | fermer | clôturer ]

close the books [ close ]


clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


arrêter les comptes | arrêter | solder les comptes | solder | fermer les livres | fermer | clôturer l'exercice | clôturer | clore la comptabilité

close the books | close


faire faillite | déposer son bilan | fermer | fermer ses portes | faire banqueroute

go bankrupt | fail


arrêter les comptes | solder les comptes | fermer les livres | fermer les comptes | clôturer l'exercice | clôturer les comptes

close the books


angle de braquage | blocage | bloquer | braquage maxi | condamnation | fermer à clef | sens de braquage (des roues) | serrure | verrou | verrouillage

lock


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons nous permettre de fermer les yeux sur la fraude fiscale.

We cannot afford to turn a blind eye to tax evasion.


Cela signifie également que puisque l’énergie nucléaire représente actuellement 30 % de la production énergétique européenne, aucun des 14 États membres ayant opté pour l’énergie nucléaire ne peut se permettre de fermer immédiatement ses centrales nucléaires sans avoir consulté au préalable les autres États membres et sans avoir examiné à la fois les sources d’énergie alternatives potentielles et les problèmes liés au réseau.

This also means that, since nuclear energy currently accounts for 30% of Europe’s energy production, none of the 14 Member States that choose nuclear energy can afford to close down their nuclear power plants immediately without first consulting the other Member States, and examining both potential alternative energy sources and network-related issues in the process.


L’Union européenne ne peut se permettre de fermer les yeux sur tous ces événements.

The European Union cannot allow itself to turn a blind eye to all of this.


Nous ne pouvons pas nous permettre de fermer des portes aux exportateurs canadiens.

We cannot afford to close doors on Canadian exporters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut se permettre de fermer des usines forestières dans les régions du Québec.

It is OK to close forestry plants in Quebec regions.


Nous devons donc permettre de fermer ces communautés isolées et victimes de ségrégation. Nous devons mettre un terme à la pauvreté extrême, faute de quoi la crise économique risque d’avoir des conséquences sociales dangereuses.

We need to put an end to extreme poverty, otherwise the economic crisis could have dangerous social consequences.


Il ne fait aucun doute qu’un génocide continu se commet contre les femmes au Congo, et nous ne pouvons plus nous permettre de fermer les yeux sur cette situation épouvantable.

Without any doubt, there is an ongoing genocide against women in Congo, and we can no longer afford to turn a blind eye to this dreadful situation.


Si nous souhaitons empêcher des augmentations de prix catastrophiques, nous ne pouvons nous permettre de fermer les yeux sur l'une ou l'autre de ces deux sources d'énergie.

If we wish to forestall drastic price increases, we cannot afford to disregard either of these two energy sources.


Nous ne pouvons pas nous permettre de fermer la porte à des immigrants.

We cannot afford to shut the door on immigrants.


En tout état de cause, la Communauté européenne ne peut se permettre de fermer ses portes.

The European Community, in any case, is in no position to shut its doors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de fermer ->

Date index: 2024-12-09
w