Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Permettre
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre un amendement
Permettre une modification
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Rendre autonome
Télé-collaboration en temps réel pour la création

Vertaling van "permettre de collaborer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


permettre une modification [ permettre un amendement ]

allow an amendment


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers




permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, nous voulons insister sur le fait que les fonctions d'une organisation nationale ne sont pas conçues pour assumer les responsabilités à la place de l'État, ni pour jouer les rôles de l'État et le remplacer, mais, dans certains cas, elles sont conçues pour permettre la collaboration; dans certains cas, elles sont conçues, encore une fois, pour permettre une certaine indépendance de vue.

Finally, we wish to emphasize that the functions of a national institution are not designed to replace the responsibilities of the state, not to assume the roles and take them away from the state, but in some cases to collaborate, in some cases to again be independent in their views.


L’objectif de ce séminaire est de permettre une collaboration sur la programmation de mesures financées par l’Initiative pour l’emploi des jeunes, afin que tous les États membres admissibles puissent commencer à recevoir les fonds au plus vite.

The aim of the seminar is to work jointly on the programming of measures financed by the Youth Employment Initiative so that all eligible Member States can start receiving the funds as soon as possible.


Á cet égard, un fabricant établi en dehors de l'Union devrait désigner un mandataire afin de permettre la collaboration avec les autorités nationales compétentes.

In this regard, a manufacturer located outside the Union should appoint an authorised representative in order to ensure cooperation with competent national authorities.


À mon avis, le gouvernement fédéral doit assumer un rôle fort parce que la collaboration horizontale en matière de politique — comme on l'appelle dans les documents de politique —, c'est-à-dire la collaboration volontaire entre les partenaires comme les provinces, ne peut être maintenue que si ces partenaires peuvent se permettre cette collaboration et ont la volonté politique de la soutenir.

We need, in my view, a strong role for the federal government because horizontal policy collaboration, as it's known in the policy literature—that is, collaboration in a voluntary way among partners like the provinces—can only be sustained to the point where partners can afford the collaboration and they can support it in terms of their political will.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. se félicite de l'engagement accru de la communauté serbe de la rive sud de l'Ibar vis-à-vis du cadre institutionnel du Kosovo, comme en témoigne l'augmentation de la participation aux élections et au recensement; souligne le rôle essentiel du processus de décentralisation à cet égard et appelle à la poursuite des efforts pour en assurer le succès, et notamment pour permettre une collaboration efficace entre tous les niveaux de l'administration; appelle de ses vœux une augmentation des capacités et des budgets de l'administration locale; espère que ce modèle de coopération pourra rapidement être appliqué dans le nord, comme le prév ...[+++]

23. Welcomes the increased engagement of the Serbian community south of the river Ibar in the institutional framework of Kosovo, as demonstrated by the increased participation in the elections and in the census; underlines the crucial role of the decentralisation process to this end and calls for continued efforts to make it successful, and in particular to ensure good cooperation between all levels of administration; calls for increasing the capacity and budgets of the local administration; hopes that this model of cooperation swiftly can be extended to the north as foreseen in the Ahtisaari plan, and calls also for an effective dece ...[+++]


20. se félicite de l'engagement accru de la communauté serbe de la rive sud de l'Ibar vis-à-vis du cadre institutionnel du Kosovo, comme en témoigne l'augmentation de la participation aux élections et au recensement; souligne le rôle essentiel du processus de décentralisation à cet égard et appelle à la poursuite des efforts pour en assurer le succès, et notamment pour permettre une collaboration efficace entre tous les niveaux de l'administration; appelle de ses vœux une augmentation des capacités et des budgets de l'administration locale; espère que ce modèle de coopération pourra rapidement être appliqué dans le nord, comme le prév ...[+++]

20. Welcomes the increased engagement of the Serbian community south of the river Ibar in the institutional framework of Kosovo, as demonstrated by the increased participation in the elections and in the census; underlines the crucial role of the decentralisation process to this end and calls for continued efforts to make it successful, and in particular to ensure good cooperation between all levels of administration; calls for increasing the capacity and budgets of the local administration; hopes that this model of cooperation swiftly can be extended to the north as foreseen in the Ahtisaari plan, and calls also for an effective dece ...[+++]


16. propose la création de nouveaux projets pilotes dans le cadre des programmes ERASMUS et ERASMUS pour jeunes entrepreneurs afin de permettre une collaboration accrue entre les universités et les entreprises du secteur culturel et créatif;

16. Proposes the creation of new pilot projects under the Erasmus and Erasmus for Young Entrepreneurs programmes to allow for greater collaboration between universities and enterprises in the cultural and creative sector;


Il a estimé que les PAN devraient être présentés en automne 2005 afin de permettre une collaboration active des parlements nationaux et des partenaires sociaux.

It believes that the NAPs should be presented in autumn 2005 so that national parliaments and the social partners can actively cooperate.


C'est pourquoi, une partie très importante de la mise en œuvre du statut consiste en l'adoption de mesures nécessaires sur le plan national pour permettre cette collaboration.

This means that a very substantial proportion of the implementation of the Statute will consist of the adoption of measures on a national level to make this cooperation possible.


Voilà un exemple d'un petit cadre que les responsables ont pu créer pour permettre cette collaboration horizontale, et la façon dont s'organisent les mécanismes qui doivent permettre d'y arriver.

That is an example of a little framework these guys put together that has allowed this horizontal collaboration, and the layout of mechanisms by which it is to happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre de collaborer ->

Date index: 2022-04-26
w