Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Internaute-militant
Loi Godfrey-Milliken
MMM
Militant de l'internet
Militant politique
Militant-internaute
Motiver des militants
Mouvement militant mauricien
Organiser des militants
PEAEA
Permettre l'accès aux services

Vertaling van "permettre aux militants " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
internaute-militant | militant de l'internet | militant-internaute

cyberactivist | Internet activist




motiver des militants

encourage benefactors | galvanise supporters | motivate supporters | prompt benefactors


organiser des militants

oversee adherents | supervise adherents | organise adherents | organise supporters


Union panhellénique des militants de la résistance nationale | PEAEA [Abbr.]

Pan-Hellenic Association of National Resistance Fighters | PEAEA [Abbr.]


Mouvement militant mauricien | MMM [Abbr.]

Mauritian Militant Movement | MMM [Abbr.]


Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


Loi modifiant le Code criminel en vue de permettre la confiscation des biens se rapportant aux crimes ayant trait à la pornographie juvénile

An Act to amend the Criminal Code to provide for the forfeiture of property relating to child pornography crimes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. souligne la nécessité pour les autorités maldiviennes d'assurer la liberté de réunion et d'association et de prendre toutes les mesures nécessaires pour permettre aux militants des droits de l'homme d'agir en toute liberté et indépendance, et également de mener des enquêtes impartiales sur toutes les allégations d'attaques;

4. Stresses the need for the Maldivian authorities to ensure freedom of assembly and association and to take all necessary measures to enable human rights activists to act freely and independently, and also to conduct impartial inquiries into all allegations of attacks;


2. demande au gouvernement mauritanien de cesser tout recours à la violence à l'encontre de civils qui participent à des manifestations publiques pacifiques et à des campagnes médiatiques de soutien à Biram Dah Abeid, de cesser tout acte de répression de la société civile et de l'opposition politique, et de permettre aux militants antiesclavagistes de poursuivre leurs activités non violentes sans qu'ils aient à craindre de subir harcèlement et pratiques d'intimidation; exhorte les autorités mauritaniennes à permettre l'exercice des libertés d'expression et de réunion, conformément aux conventions internationales et au droit mauritanien ...[+++]

2. Calls upon the Mauritanian Government to stop using violence against civilians who participate in peaceful public protests and media campaigns in support of Biram Dah Abeid, to cease its crackdown on civil society and political opposition, and to permit anti-slavery activists to pursue their non-violent work without fear of harassment or intimidation; urges the Mauritanian authorities to allow freedom of speech and assembly, in accordance with international conventions and Mauritania’s own domestic law;


9. invite les autorités azerbaïdjanaises à maintenir le dialogue avec les membres des organisations de la société civile et de prendre toutes mesures utiles afin de permettre aux individus de prendre librement part à des activités démocratiques pacifiques, et à permettre aux militants de s'organiser librement et sans ingérence de la part du gouvernement;

9. Calls on the Azerbaijani authorities to maintain a dialogue with members of civil-society organisations and to take all steps to allow individuals to freely engage in peaceful, democratic activities and to allow activists to organise freely and without government interference;


9. invite les autorités azerbaïdjanaises à maintenir le dialogue avec les membres des organisations de la société civile et de prendre toutes mesures utiles afin de permettre aux individus de prendre librement part à des activités démocratiques pacifiques, et à permettre aux militants de s'organiser librement et sans ingérence de la part du gouvernement;

9. Calls on the Azerbaijani authorities to maintain a dialogue with members of civil-society organisations and to take all steps to allow individuals to freely engage in peaceful, democratic activities and to allow activists to organise freely and without government interference;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invite les autorités azerbaïdjanaises à maintenir le dialogue avec les membres des organisations de la société civile et de prendre toutes mesures utiles afin de permettre aux individus de prendre librement part à des activités démocratiques pacifiques, et à permettre aux militants de s'organiser librement et sans ingérence de la part du gouvernement;

9. Calls on the Azerbaijani authorities to maintain a dialogue with members of civil-society organisations and to take all steps to allow individuals to freely engage in peaceful, democratic activities and to allow activists to organise freely and without government interference;


recommande que les autorités de l'État aux niveaux fédéral, régional et local entament un dialogue constructif avec les militants de la société civile afin de permettre le bon fonctionnement des structures démocratiques;

Recommends that the state authorities at federal, regional and local level start a constructive dialogue with civil society activists so that functioning democratic structures can develop;


Ces contribuables, des Canadiens ordinaires, ou plutôt des Canadiens extraordinaires, sont tout à fait disposés à permettre aux citoyens de militer pour le démembrement du Canada, à leur permettre de former des partis politiques qui prônent un tel démembrement du pays et à leur permettre de voter pour leurs candidats qui, s'ils sont élus, siégeront à notre Parlement.

These same taxpayers, ordinary Canadians or rather extraordinary Canadians, are willing to allow citizens to advocate the breakup of Canada, allow them to form political parties advocating such a breakup of the country, and allow them to run candidates for office, who, if elected, sit in our Parliament.


aux États membres d'élaborer des mécanismes de prévention, en particulier pour permettre la détection précoce des signes de radicalisation ou des menaces, y compris celles qui émanent de mouvements extrémistes violents et militants,

Member States to develop prevention mechanisms, in particular to allow the early detection of signs of radicalisation or threats, including threats from violent, militant extremism,


Les militants et militantes du Parti libéral du Canada de l'Est du Québec demandent au gouvernement canadien et à ses ministres [.] d'entreprendre, sans délai, des démarches auprès de la direction de Radio-Canada afin de lever immédiatement le lock out décrété et de mettre en place des mécanismes et des conditions favorisant un règlement rapide du conflit les opposant à ses travailleurs, pour permettre aux citoyens et aux citoyennes de l'Est du Québec de reprendre contact avec l'information de qualité à laquelle ils ont été habitués et ont droit, tout en ...[+++]

Members of the Liberal Party of Canada in eastern Quebec call on the Government of Canada and its ministers.to take immediate action to get Radio-Canada management to immediately terminate the lockout it has imposed and to implement mechanisms and conditions conducive to a rapid resolution of its dispute with its workers so that the people of eastern Quebec may again receive the quality news service to which they are accustomed and entitled, and the disastrous impact on our region's economy may be halted.


On peut y arriver en donnant les moyens nécessaires aux Vietnamiens et en appuyant les OSC indépendantes, par une étroite collaboration avec la communauté vietnamienne du Canada. Il faut parler davantage des problèmes liés aux droits de la personne au Vietnam, faire en sorte que les militants vietnamiens puissent venir au Canada parler de leur expérience dans le cadre des conversations sur les droits de la personne, permettre à nos bureaux de Ma ...[+++]

This can be accomplished by empowering individuals and supporting independent CSOs in Vietnam through close collaboration with the Vietnamese community in Canada in bringing human rights issues in Vietnam to the forefront, in arranging for activists from Vietnam to come to Canada to share their expertise in human rights dialogues and in engaging with our office in Manila for logistical support and the sharing of expertise in our training programs, through the Canadian embassy there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre aux militants ->

Date index: 2023-12-15
w