Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABKD
Armée bouddhiste karène démocratique
Armée démocratique bouddhiste karen
Bouddhiste
DKBA
Loi Godfrey-Milliken
Permettre
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public

Vertaling van "permettre aux bouddhistes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Armée bouddhiste karène démocratique | Armée démocratique bouddhiste karen | ABKD [Abbr.] | DKBA [Abbr.]

Democratic Karen Buddhist Army | DKBA [Abbr.]




Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]

Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

clean and repair stage movement equipment | maintain horizontal movement equipment | maintain horizontal movement stage equipment | maintain stage equipment for horizontal movement




permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced


Loi modifiant le Code criminel en vue de permettre la confiscation des biens se rapportant aux crimes ayant trait à la pornographie juvénile

An Act to amend the Criminal Code to provide for the forfeiture of property relating to child pornography crimes


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
18. exhorte la République populaire de Chine à respecter les libertés religieuses ainsi que les droits humains fondamentaux des communautés monastiques et laïques du Ngaba, et à suspendre la mise en œuvre des mesures de contrôle religieux afin de permettre aux bouddhistes tibétains d'identifier et d'éduquer les professeurs de religion d'une manière qui soit conforme aux traditions tibétaines, de réexaminer les politiques mises en œuvre à Ngaba depuis 2008 en matière de religion et de sécurité, et d'engager un dialogue transparent avec les directeurs des écoles bouddhistes tibétaines;

18. Urges the People's Republic of China to respect the religious freedoms and basic human rights of the monastic and lay communities in Ngaba, and to suspend the implementation of religious control regulations in order to allow Tibetan Buddhists to identify and educate religious teachers in a manner consistent with Tibetan traditions, to review the religious and security policies implemented in Ngaba since 2008, and to open a transparent dialogue with the leaders of Tibetan Buddhist schools;


6. presse vivement le gouvernement vietnamien, dans l'intérêt des victimes des actuelles inondations dans le Delta du Mékong, de permettre à l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, ainsi qu'aux autres organisations religieuses et non-confessionnelles, de contribuer au secours des sinistrés;

6. Strongly urges the Vietnamese government, in the interests of the victims of the current flooding in the Mekong delta, to allow the Unified Buddhist Church of Vietnam and other religious and non-denominational organisations to help provide them with aid;


6. presse vivement le gouvernement vietnamien, dans l'intérêt des victimes des actuelles inondations dans le Delta du Mékong, de permettre à l'Église bouddhiste unifiée du Vietnam, ainsi qu'aux autres organisations religieuses et non-confessionnelles, de contribuer au secours des sinistrés;

6. Strongly urges the Vietnamese government, in the interests of the victims of the current flooding in the Mekong delta, to allow the Unified Buddhist Church of Vietnam and other religious and non-denominational organisations to help provide them with aid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre aux bouddhistes ->

Date index: 2021-12-28
w