Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Permettre
Permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Permettre un amendement
Permettre une modification
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Rendre autonome

Vertaling van "permettre au programme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


permettre une modification [ permettre un amendement ]

allow an amendment


permettre l'accès aux services

organise access to service providers | organise access to services | enable access to services | provide access to service providers


permettre d'assurer l'équilibre du budget de l'Office

to be sufficient for the budget of the Office to be balanced


absence en vue de permettre de rechercher un nouvel emploi

time off to look for a new job




permettre la participation du public

enable the audience to participate | encourage audience participation | enable audience participation | invite those present to participate


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

Examination for normal comparison and control in clinical research programme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de permettre la programmation et l'exécution en temps voulu des programmes du 11e FED, il y a lieu que le présent règlement entre en vigueur le troisième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne,

In order to allow for timely programming and implementation of the 11th EDF programmes, this Regulation should enter into force on the third day following that of its publication in the Official Journal of the European Union,


On peut dégager les priorités générales suivantes qui doivent permettre au programme thématique d’atteindre ses objectifs; il s’agit de:

The following general priorities for the thematic programme to achieve its objectives can be identified:


Ses innovations portent principalement sur la rationalisation de la bureaucratie, et elle peut de ce fait permettre aux programmes de l'Union européenne, dans ce domaine, de devenir plus pertinents et mieux ciblés sur les actions nécessitant un soutien de l'UE.

Its innovations are mainly in streamlining bureaucracy, and it can thereby enable EU programmes in this field to become more relevant and targeted for those actions in need of EU support.


25. considère que le programme Jeunesse en action est une priorité; est d'avis que ce programme a clairement montré la valeur ajoutée de l'action communautaire dans l'organisation d'échanges multilatéraux de jeunes, d'un service volontaire européen, de la mise en réseau de projets et de la formation européenne des jeunes travailleurs; se félicite de la proposition tendant à rationaliser les instruments de la Communauté dans ce domaine; estime qu'une augmentation de 811 millions EUR à 1 milliard EUR est nécessaire pour permettre au programme d'atteindre ses objectifs;

25. Considers the Youth in Action Programme a priority; believes that the current Youth programme has clearly demonstrated the added European value of Community action in organising multilateral youth exchanges, a European voluntary service, the networking of projects, and European training for youth workers; welcomes the proposed rationalisation of Community instruments in this field; believes that an increase from EUR 811 million to EUR 1 000 million is necessary in order to attain its goals;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour que les programmes soient synchronisés avec la durée du règlement, la Commission propose d'adapter la formulation de l'article 6 afin de permettre des programmes indicatifs de 4 ans.

A change is needed to synchronise the programme with the duration. The Commission is suggesting modifying article 6 to allow four-year Indicative Programmes.


Cette augmentation doit permettre au programme CARDS de satisfaire les besoins de la région jusqu'à la fin de cette période budgétaire.

[10] The increase will allow CARDS to continue to address needs until the end of this budgetary period.


développement commun d'une programmation, d'une formation et d'une évaluation des projets, afin de permettre une programmation stratégique plus efficace, une identification des domaines de coopération et une coordination plus étroite, non seulement au niveau des chefs de service mais au niveau des représentants nationaux,

developing joint programming, training and project assessments, with a view to a more effective strategic planning and identification of areas of closer cooperation and coordination, not only at the level of desk officers but also of country representatives,


activités liées à l'obtention de fonds nécessaires, y compris ceux du secteur privé, pour permettre au programme EDCTP de se développer comme prévu et au-delà de la période couverte par la présente décision; - rapport périodique sur la mise en œuvre du programme mettant spécialement l'accent sur son intérêt public.

activities linked to obtaining the necessary funds, including those from the private sector, to enable the EDCTP Programme to develop as planned, including beyond the period covered by this decision; - regular reporting on the implementation of the programme with special emphasis on its public-interest value.


-Pour permettre au Programme-cadre de jouer son rôle dans le développement de l'"Espace européen de la recherche", un lien plus fort doit être établi avec les activités nationales, notamment en utilisant les différentes possibilités offertes par le Traité ;

-To enable the Framework Programme to play its role in the development of the European Research Area, a stronger link should be established with national activities, in particular by exploiting the various possibilities offered by the Treaty.


Il en a résulté un processus dynamique qui s'est, dans un premier temps, révélé très utile pour permettre au programme de prendre son essor.

A dynamic process was launched that at first was very positive in terms of getting the Programme off the ground.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettre au programme ->

Date index: 2021-06-03
w