Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parapher
S'appliquer à des dommages-intérêts
Viser
Viser
Viser des dommages-intérêts
Viser la brosse
Viser la cible
Viser la mouche
Viser le balai
Viser le bouton
Viser le marbre
Viser le rapport de notation

Traduction de «permettrait de viser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


viser le balai [ viser la brosse ]

be on the broom [ be on the brush | hit the broom | hit the brush ]


viser le bouton [ viser la mouche ]

play the tee [ play the button ]


viser le marbre [ viser la cible ]

aim the ball at the plate


viser l’excellence dans la création de produits alimentaires

pursue excellence in the creation of a food product | seek excellence in the creation of food products | look for excellence in the creation of food products | pursue excellence in the creation of food products


s'appliquer à des dommages-intérêts | viser des dommages-intérêts

sound








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En l'inscrivant sur la liste des organisations terroristes, cela permettrait de viser une grande partie de l'appareil de la République islamique.

By listing them as a terrorist organization, you do capture a large part of the apparatus of the Islamic republic.


Quel mécanisme permettrait de viser les auteurs de violation des droits de la personne qui ne font pas partie du gouvernement tout en sachant que nous devons soigneusement éviter de nuire à des personnes qui pourraient être visées par de telles sanctions — à savoir les conséquences imprévues sur le citoyen moyen.

What mechanism is there to get at human rights violators other than the regime and the individuals within the regime and then we must be very careful that we do not hurt those that could be trapped — that is the unintended consequences of the average citizen.


Nous estimons que cela permettrait de viser les représentations faites sur Internet.

We think that would be captured by representations being made on the Internet.


(12) L'assistance macrofinancière de l'Union devrait viser à soutenir le rétablissement de la viabilité des finances extérieures de l'Ukraine, ce qui permettrait par là même de stimuler le développement économique et social du pays, conformément à l'accord d'association.

(12) The Union's macro-financial assistance should aim to support the restoration of a sustainable external financing situation for Ukraine, thereby supporting its economic and social development in line with the Association Agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. invite les États membres à assurer une éducation coordonnée et progressive à la sécurité sur l'internet dans les écoles; fait observer que les parents et les tuteurs légaux devraient être considérés comme des partenaires afin de garantir la sécurité sur l'internet et recommande d'élaborer des stratégies complémentaires les ciblant, ce qui permettrait de renforcer le rôle de la médiation parentale; insiste sur le fait que ces efforts devraient viser à renforcer l'indépendance des jeunes afin qu'ils s'approprient leurs actions sur ...[+++]

18. Calls on the Member States to ensure coordinated and progressive education on internet safety in schools; notes that parents and legal guardians should be regarded as partners in ensuring web safety, and recommends that complementary strategies targeting them be developed, thereby strengthening the role of parental mediation; stresses the fact that these efforts should be aimed at strengthening young people’s independence so that they can take ownership of their actions and responsibilities on the web and develop e-skills; insists that the protection of the physical and psychological integrity and privacy of teachers and learners ...[+++]


62. déplore le manque de viabilité de certains projets et souligne que les projets devraient avant tout viser à créer de l'emploi et une croissance durable, ce qui permettrait à l'État haïtien d'augmenter ses recettes afin d'être moins dépendant de l'assistance étrangère;

62. Deplores the lack of sustainability of some projects and stresses that projects should principally aim at creating employment and sustainable growth which would allow the Haitian State to increase its own revenues in order to depend less on foreign assistance;


74. déplore le manque de viabilité de certains projets et souligne que ceux-ci devraient viser en premier lieu à créer des emplois et de la croissance durable, ce qui permettrait à l'État haïtien d'augmenter ses ressources propres et de devenir moins dépendant de l'aide extérieure; invite par conséquent la Commission à fournir au Parlement une liste des projets qui ont été menés en Haïti, assortie d'une évaluation précise de leur état d'avancement actuel, afin de déterminer dans quelle mesure ils sont durables;

74. Deplores lack of sustainability of some projects and stresses that projects should principally aim at creating employment and sustainable growth which would allow the Haitian State to increase its own revenues in order to depend less on foreign assistance; requests therefore the Commission to provide Parliament with a list of projects which have been carried out in Haiti with a detailed assessment of their current situation in order to see how sustainable they are since;


149. déplore le manque de viabilité de certains projets et souligne que les projets devraient avant tout viser à créer de l'emploi et une croissance durable, ce qui permettrait à l'État haïtien d'augmenter ses recettes afin d'être moins dépendant de l'assistance étrangère; invite par conséquent la Commission à fournir au Parlement une liste de projets qui ont été menés au cours des 15 dernières années en Haïti, assortie d'une évaluation précise de leur état d'avancement actuel, afin de déterminer dans quelle mesure ils sont durables; ...[+++]

149. Deplores the lack of sustainability of some projects and stresses that projects should principally aim at creating employment and sustainable growth which would allow the Haitian State to increase its own revenues in order to depend less on foreign assistance; therefore requests the Commission to provide Parliament with a list of projects which have been carried out during the last 15 years in Haiti with a detailed assessment of their current situation in order to see how sustainable they are since;


Un écart de deux ou trois ans pourrait causer des problèmes, mais dans leur très éloquent exposé sur la question, les représentants de Beyond Borders ont souligné qu'une telle mesure permettrait de viser la plupart de ceux qui pourraient vouloir exploiter nos enfants.

It, in fact, indicated that a five year close in age exemption was the appropriate exemption. There were problems with the two year and the three year, but Beyond Borders, in its very eloquent discussion of this issue, indicated that this would get the bulk of those who want to exploit our children.


Le projet de loi permettrait de viser les activités de Canadiens à l'étranger.

In fact, if I look at this bill, it would purport to deal with the behaviour of Canadians in other countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait de viser ->

Date index: 2024-08-25
w