Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permettrait au québec de réduire sa dépendance au pétrole sera » (Français → Anglais) :

En effet, toute mesure ou initiative qui permettrait au Québec de réduire sa dépendance au pétrole sera encouragée par le Bloc québécois, peu importe qui la présente.

Indeed, any measure or initiative that would enable Quebec to reduce its oil dependency will be encouraged by the Bloc Québécois, no matter whom it comes from.


À propos du respect des objectifs du Protocole de Kyoto, mon collègue de Rosemont—La Petite-Patrie a bien expliqué notre position, qui fait, elle aussi, consensus au Québec, tout comme l'a fait ma collègue de Beauharnois—Salaberry au sujet de la nécessité pour le Québec de réduire sa dépendance au pétrole afin d'être en mesure de se sortir du cycle actuel où le gouvernement fédéral, le gouvernement conservateur, a choisi un développement basé sur les hydrocarbures, un développement qui appauvrit le Québec.

As to fulfilling the Kyoto commitments, my colleague from Rosemont—La Petite-Patrie clearly explained our position, which a majority of Quebeckers also support. My colleague from Beauharnois—Salaberry did the same with respect to Quebec's need to reduce its dependency on oil in order to escape the Conservative federal government's decision to promote oil-based development, which is making Quebec poorer.


Il y a donc une évidence forte devant nous: le Québec doit réduire sa dépendance au pétrole, à la fois pour lutter contre les changements climatiques et pour freiner l'appauvrissement consécutif à notre dépendance.

We therefore have strong evidence: Quebec must reduce its dependence on oil, both to combat climate change and to halt the impoverishment that results from our dependence.


Le Bloc a une stratégie qui permettra au Québec de réduire sa dépendance au pétrole.

The Bloc has a strategy that will enable Quebec to reduce its oil dependency.


C’est un pas essentiel, car cela permettrait de réduire notre dépendance au pétrole, de bénéficier de retombées positives dans le domaine de la santé ainsi que de réellement exploiter le potentiel des économies d’énergie.

This is very important, because that is the way to become less dependent on oil; that is the way to harvest the health co-benefits; that is also the way to really harvest the potential of energy savings.


À plus long terme, le Québec doit nécessairement prendre des mesures afin de réduire sa dépendance au pétrole.

In the longer term, Quebec needs to take measures to reduce its dependence on oil.


8. estime que toute mesure prise par l'UE pour réduire sa dépendance vis-à-vis des importations de pétrole doit tenir compte du changement climatique; souligne dans ce contexte que le rapport Stern sur les aspects économiques du changement climatique réaffirme que le "paquet énergétique" de l'UE sera un élément clé de la lutte contre le changement climatique et souligne par ailleurs que des avantages économiqu ...[+++]

8. Considers that any measures taken by the EU to reduce its dependence on oil imports must address climate change; emphasises in this context that the Stern Review Report on the Economics of Climate Change reasserts that the EU's "energy package" will be a key element in combating climate change and further emphasises that massive economic advantages can be obtained by the EU if it takes the lead in combating climate change;


42. souligne que le coût de traitement du biogazole en Inde correspond à environ un tiers du coût en Europe, et que l'Inde a récemment décider d'étendre ses programmes de raffinage du biogazole; fait observer que l'Inde est en train d'étendre son secteur de l'éthanol et que le gouvernement a mis en place plusieurs types de mesures financières d'encouragement, notamment des réductions de la taxe sur les ventes et des droits d'accises sur l'éthanol et les mélanges à base d'éthanol; considère que l'huile de jatropha non comestible constitue, pour l'Inde, une possibilité viable en matière de biocarburants, étant donné que cette plante pousse sur des sols arides et semi-arides, en ne demandant qu'un investissement minimum, et encourage l'UE et ...[+++]

42. Notes that the cost of processing bio-diesel in India is about one third of that in Europe and that India has recently decided to expand its bio-diesel refining programmes; notes that India is expanding its ethanol industry and the government has enacted several types of financial incentives, including sales tax reductions and reduced excise duties on ethanol and ethanol-blended fuels; considers non-edible Jatropha to present a viable bio-fuel option for India, as it can grow in semi arid and arid soils and entail minimal investment, and encourages EU-India co-operation to this end; considers that, in addition to creating approxim ...[+++]


40. souligne que le coût de traitement du biogazole en Inde correspond à environ un tiers du coût en Europe, et que l'Inde a récemment décider d'étendre ses programmes de raffinage du biogazole; fait observer que l'Inde est en train d'étendre son secteur de l'éthanol et que le gouvernement a mis en place plusieurs types de mesures financières d'encouragement, notamment des réductions de la taxe sur les ventes et des droits d'accises sur l'éthanol et les mélanges à base d'éthanol; considère que l'huile de jatropha non comestible constitue, pour l'Inde, une possibilité viable en matière de biocarburants, étant donné que cette plante pousse sur des sols arides et semi-arides, en ne demandant qu'un investissement minimum, et encourage l'UE et ...[+++]

40. Notes that the cost of processing bio-diesel in India is about one third of that in Europe and that India has recently decided to expand its bio-diesel refining programmes; notes that India is expanding its ethanol industry and the government has enacted several types of financial incentives, including sales tax reductions and reduced excise duties on ethanol and ethanol-blended fuels; considers non-edible Jatropha to present a viable bio-fuel option for India, as it can grow in semi arid and arid soils and entail minimal investment, and encourages EU-India co-operation to this end; considers that, in addition to creating approxim ...[+++]


Cela permettrait de réduire la dépendance de l'Europe à l'égard du pétrole, de préserver les approvisionnements énergétiques, de protéger l'environnement et de déclencher éventuellement une révolution industrielle semblable à celle que les technologies de l'information ont induite aux États‑Unis.

This could reduce Europe's dependence from oil, safeguard energy supply, protect the environment and eventually trigger an industrial revolution similar to the IT-led industrial revolution in the USA.


w