Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
Autodétermination
Autodétermination des peuples
CAJDH
Conseiller national
Conseillère nationale
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Député du peuple
EAPA
EAPA de 1991
EAPA de 2001
Enquête auprès des peuples autochtones
Enquête auprès des peuples autochtones de 1991
Enquête auprès des peuples autochtones de 2001
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Membre du Conseil national
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Représentant du peuple
Samer
UPC
Union du peuple corse
Union pour le peuple corse

Traduction de «permettrait au peuple » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela permettrait une meilleure répartition des charges d'intervention

this would allow a better distribution of intervention burdens


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

African Court of Justice and Human Rights [ ACHPR | ACJ | ACJHR [acronym] African Court of Justice | African Court on Human and Peoples' Rights ]


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

People's Democracy Party | HADEP [Abbr.]


Union du peuple corse | Union pour le peuple corse | UPC [Abbr.]

Corsican People's Union


gouvernement du peuple, pour le peuple et par le peuple

government of the people, for the people and by the people


Enquête auprès des peuples autochtones [ EAPA | Enquête auprès des peuples autochtones de 2001 | Enquête auprès des peuples autochtones de 1991 | EAPA de 2001 | EAPA de 1991 ]

Aboriginal Peoples Survey [ APS | Aboriginal Peoples Survey-2001 | Aboriginal Peoples Survey-1991 | 2001 APS | 1999 APS ]


Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]

Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative


autodétermination [ autodétermination des peuples ]

self-determination [ Nation(STW) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un financement à long terme permettrait à la SFCEA d'offrir de la formation qui correspond mieux à la durée de vie des projets de ressources naturelles, ce qui permettrait aux peuples autochtones de profiter pleinement des occasions d'emploi qu'ils génèrent.

Long-term funding would allow ASETS training to better match the lifetime of natural resource projects and allow aboriginal people to fully benefit from the employment opportunities they generate.


La suppression de ces obstacles permettrait aux peuples autochtones d'avoir davantage de possibilités de contribuer sur les plans social, économique et culturel au développement du Canada et de leurs collectivités dans leurs régions respectives.

With the removal of these obstacles, first nations peoples would have greater opportunities to contribute socially, economically and culturally to this country and to their communities in their respective regions.


K. considérant qu'une approche macro-régionale permettrait de définir un projet d'ensemble dans cet espace vital pour l'avenir de l'Union, afin de sortir de la crise actuelle et de répondre aux attentes de tout son voisinage, notamment celles des peuples de la rive sud;

K. whereas a macro-regional approach would enable an overall project to be set out in this area vital to the EU's future, with a view to emerging from the present crisis and responding to the expectations of all its neighbours, particularly those in the Southern Mediterranean;


Même si certains estiment qu’il s’agit d’une réponse injuste aux assassinats au Darfour et que cela confère une certaine forme d’immunité partielle, cette solution permettrait d’écarter le principal protagoniste et d’épargner de nouveaux bains de sang au peuple du Darfour qui a déjà tellement souffert et cela permettrait au Soudan d’avancer.

While this might seem to some like an unjust response to the killings in Darfur and effectively grants some form of partial immunity, it would remove the main protagonist and spare the long-suffering people of Darfur more bloodshed and enable Sudan as a country to move on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si certains estiment qu’il s’agit d’une réponse injuste aux assassinats au Darfour et que cela confère une certaine forme d’immunité partielle, cette solution permettrait d’écarter le principal protagoniste et d’épargner de nouveaux bains de sang au peuple du Darfour qui a déjà tellement souffert et cela permettrait au Soudan d’avancer.

While this might seem to some like an unjust response to the killings in Darfur and effectively grants some form of partial immunity, it would remove the main protagonist and spare the long-suffering people of Darfur more bloodshed and enable Sudan as a country to move on.


La Cour suprême déterminerait alors les dispositions qui doivent être soumises au vote du peuple irlandais. Ce mécanisme permettrait d’identifier les questions qui nécessitent un débat en Irlande, donnerait la parole aux électeurs irlandais et permettrait enfin à l’Irlande de ratifier globalement l’esprit de ces traités sans bloquer le processus pour les autres parties concernées.

Such a mechanism would tease out the issues in need of debate in Ireland, would let the Irish electorate have their say and would finally allow Ireland to ratify the spirit of such treaties overall without stalling progress for other concerned parties.


Au lieu de proposer la mobilisation de troupes étrangères à Gaza et en Cisjordanie, ce qui permettrait uniquement de maintenir le statu quo, il faudrait condamner Israël pour sa politique colonialiste, la construction du mur dans l’illégalité la plus totale, la répression systématique du peuple palestinien, la destruction des infrastructures, sans oublier tous les obstacles qu’il met en travers de la route de l’Autorité palestinienne, légitimée par la voix du peuple, afin de l’empêcher de travailler et de mettre court à toute tentativ ...[+++]

Rather than proposing the presence of foreign troops in Gaza and the West Bank, which might just help maintain the status quo, what is required is condemnation of Israel over its colonialist policy, the construction of the illegal wall, the systematic repression of the Palestinian people, the destruction of infrastructure, and all the obstacles it places in the way to prevent the legitimate Palestinian Authority from working and to stop the creation of a sovereign, independent Palestinian state, with its capital in Jerusalem.


Il n’y pas de loi pour orienter de façon uniforme et stratégique les fonctionnaires responsables de la négociation et de la mise en œuvre des traités et ententes, ni de cadre prévisible et cohérent qui permettrait aux peuples autochtones de savoir à quelles actions s’attendre de la part de la Couronne.

There is no legislation providing consistent, strategic guidance to public officials charged with responsibility for negotiating and implementing treaties and agreements, and no cohesive and predictable framework upon which Aboriginal peoples might base expectations about Crown action.


Aujourd'hui, on m'informe que la loi a été révisée et qu'elle permettrait aux peuples de nos Premières nations, aux Noirs, aux Japonais, aux Chinois et autres, d'entrer dans la Marine royale du Canada.

Today, I have been informed that the act has been revised, which would permit our First Nations people, blacks, Japanese, Chinese, et cetera, to join the Royal Canadian Navy.


La lettre indiquait clairement le but de la réunion: concevoir un processus qui permettrait aux peuples autochtones de contribuer de façon significative à l'élaboration de l'approche qui serait adoptée pour la gestion à long terme des déchets nucléaires.

The letter made clear that the purpose of the meeting was to develop a process that would enable Aboriginal people to have meaningful input on the preferred approach for the long-term management of nuclear fuel waste.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrait au peuple ->

Date index: 2024-06-04
w