Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribuer
Dispense de nommer un vérificateur
Désigner
Désigner un fiduciaire
Faire jouer un joueur
Faire une attribution
Faire une désignation
Fixer
Instituer
Mettre en nomination
Nominer
Nommer
Nommer dans un emploi permanent
Nommer les membres de l'organe d'administration
Nommer un auditeur
Nommer un fiduciaire
Nommer un joueur
Nommer un vérificateur
Nommer une fiduciaire
Sélectionner

Vertaling van "permettrai de nommer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord général pour nommer un courtier en douane avec droit de nommer un sous-mandataire

General Agency Agreement - Appointing a Customs Broker with Power to Appoint a Sub-Agent


nommer un auditeur [ nommer un vérificateur ]

appoint an auditor


nommer un fiduciaire [ nommer une fiduciaire ]

appoint a trustee


nommer les membres de l'organe d'administration

to appoint the members of the administrative body


nommer dans un emploi permanent

appoint to an established post, to


attribuer | désigner | désigner un fiduciaire | faire une attribution | faire une désignation | fixer | instituer | nommer

appoint


faire jouer un joueur | nommer un joueur

to play a player






sélectionner | nommer | mettre en nomination | nominer

nominate | short-list
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouvelles règles permettraient aussi de nommer un observateur indépendant chargé de se prononcer sur l’impartialité des enquêtes menées par la GRC ou par un autre service de police.

These new rules also permit the appointment of an independent observer to assess the impartiality of these investigations when they are led by the RCMP or another police force.


14. souligne l'intérêt pour le SEAE de travailler en collaboration avec Europol afin d'inclure des experts de sécurité intérieure, notamment des experts de police et de l'état de droit, et, le cas échéant, de les nommer dans les délégations de l'Union, dans la mesure où ils permettraient de répondre de manière efficace à la nécessité d'améliorer la coordination entre les dimensions extérieures et intérieures des stratégies européennes de sécurité; insiste à cet égard sur les avantages considérables que l'échange d'informations et le ...[+++]

14. Stresses the need for the EEAS to work together with Europol to incorporate internal security experts, in particular police and rule of law experts, and, where appropriate, to also post them in EU delegations, as a means of effectively putting into practice the need for better coordination between the internal and external dimensions of EU security strategies; to this end, underlines that exchanging information and sharing resources with the FSJ agencies – Europol, Eurojust, Frontex – would be extremely beneficial;


Ces nouvelles dispositions permettraient au gouverneur en conseil de nommer au moyen d'un décret, au besoin, les entités du groupe d'Air Canada qui seront visées par le projet de loi.

These new provisions allow the Governor in Council to name those specific affiliates of Air Canada that will be captured by the proposed legislation through an order in council, if needed.


Il a pris la décision de nommer une commission d'enquête publique indépendante pour en arriver à des conclusions sans savoir jusqu'où elles pourraient aller ni ce qu'elles permettraient de révéler.

He decided to strike an independent commission of public inquiry to formulate conclusions without knowing how far-reaching they might be or what might be revealed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable William J. Petten: Honorables sénateurs, je me permettrai de nommer individuellement chaque sénateur qui a pris la parole.

Hon. William J. Petten: Honourable senators, I should like to mention each senator who has spoken, if I might.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettrai de nommer ->

Date index: 2022-07-01
w