Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer un dialogue
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Communication élèves-professeur
Contrôle de dialogue
Créer un dialogue
Dialogue 5+5
Dialogue en Méditerranée occidentale
Dialogue enseignant-enseigné
Dialogue enseignant-enseignés
Dialogue exhaustif sur le Timor oriental
Dialogue général sur le Timor oriental
Dialogue maître-élèves
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Dialogue élèves-professeur
Engager un dialogue
Entamer un dialogue
Favoriser le dialogue au sein d'une société
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Jouer un dialogue scénarisé
Relation enseignant-apprenan
Relation formateur-formé
Relation formateur-formés
Relation maître-élève
Relation pédagogique
Relations maître-élèves
Zone de dialogue

Traduction de «permettra un dialogue » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


communication élèves-professeur [ dialogue maître-élèves | dialogue élèves-professeur | relation pédagogique | relation maître-élève | relations maître-élèves | dialogue enseignant-enseigné | dialogue enseignant-enseignés | relation formateur-formé | relation formateur-formés | relation enseignant-apprenan ]

pupil-teacher interaction [ teacher-pupil interaction | teacher-learner interaction | teaching-learning relationships | teaching-learning transaction ]


entamer un dialogue [ créer un dialogue | amorcer un dialogue | engager un dialogue ]

build a dialogue


Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale

5+5 Dialogue | Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Western Mediterranean Dialogue | Western Mediterranean Forum


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]


Dialogue général sur le Timor oriental [ Dialogue exhaustif sur le Timor oriental | Réunion du dialogue entre représentants de toutes les tendances politiques au Timor-Oriental ]

All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue


favoriser le dialogue au sein d'une socié

advance dialogue in society | advance discussion in society | encourage discussion in society | foster dialogue in society


jouer un dialogue scénarisé

performing scripted dialogue | recite scripted dialogue | interpret scripted dialogue | perform scripted dialogue
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle permettra un dialogue multipartite sur les cadres d'action et le financement et couvrira des domaines tels que la transformation structurelle, notamment la diversification économique et la requalification, le déploiement des technologies liées aux énergies renouvelables, l'éco-innovation et les technologies avancées du charbon.

It will enable multi-stakeholder dialogue on policy frameworks and financing, and cover areas such as structural transformation, including economic diversification and reskilling, the deployment of renewable energy technologies, eco-innovation and advanced coal technologies.


La nouvelle stratégie de coopération internationale permettra aussi d'approfondir les relations entre l'Union et les pays tiers[24], contribuera à l’amélioration du dialogue entre certains pays[25] et au renforcement de la science et de la technologie européenne.

The new strategy of international cooperation will also make it possible to further develop relations between the European Union and third countries[24], help improve dialogue between certain countries[25] and raise the profile of science and technology in Europe.


Ce nouveau dialogue de coopération sur les aides d'État permettra de renforcer l'intérêt mutuel et la collaboration entre l'UE et la Chine en matière de promotion d'une concurrence équitable au niveau mondial.

This new State aid cooperation dialogue will further the EU's and China's mutual interest and joint work to promote fair global competition.


Nous en sommes contents, parce qu'il permettra un dialogue mondial sur un problème mondial.

We welcome it because there will be global dialogue on a global problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dirais qu'il s'agit d'une structure qui vous permettra de dialoguer avec nous sur la question du développement régional en Amérique du Nord, sur l'Amérique du Nord à deux vitesses.

If I could suggest one thing that you should want in exchange, it's the structure to be able to dialogue with us on the regional development of North America, the North America of two speeds.


Il convient de lancer un processus créatif et participatif afin que le dialogue structuré bénéficie d'une visibilité commune et améliorée au niveau européen, ce qui permettra de conférer une «marque» nationale et européenne au processus.

A creative and participatory process should be launched to develop a common and improved European visibility for the Structured Dialogue, which will allow for a national and European ‘branding’ of the process.


Ce sera la première fois qu'une consultation bilingue bilatérale permettra un dialogue en direct sur Internet entre des résidents des deux pays et des bassins des cinq lacs ainsi que des voies navigables qui les relient.

This will be the first time that a bilingual, bilateral consultation will enable a live dialogue on the Internet to take place between people from both countries, and from all five lake basins and the connecting channels.


La reconnaissance visible des meilleures pratiques et des meilleurs projets dans le domaine du dialogue interculturel encouragera les parties prenantes et permettra de promouvoir cette idée au sein de la société civile.

Visible recognition of best practices and projects in the field of intercultural dialogue will encourage stakeholders and promote the idea among civil society.


Il pourra gérer la pêche plus efficacement avec des ressources réduites, se concentrant sur son mandat de conservation, faisant ce que le gouvernement fait le mieux et laissant l'industrie faire ce qu'elle fait le mieux (1700) Un partenariat permettra un dialogue direct et complet avec l'industrie.

It will be able to manage the fishery more effectively with reduced resources, focusing on its mandate of conservation, doing what government does best and letting the industry do what it does best (1700) Partnering will allow for direct and full dialogue with the industry.


Il permettra un dialogue entre la population et les gouvernements, fédéral, provinciaux et territoriaux, sur l'amélioration de la santé des Canadiens.

It will create a dialogue among the public, federal, territorial and provincial governments for renewing the better health of Canadians.


w