Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'autant que
Entreprise employant surtout des capitaux
Entreprise employant surtout la main-d'oeuvre
Milieu de table
Ornement de table
Surtout
Surtout de table
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Surtout thermique et antimétéorite

Vertaling van "permettra surtout " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


surtout | surtout de table | milieu de table | ornement de table

epergne | centerpiece | centrepiece




déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


entreprise employant surtout des capitaux

capital-intensive firm | capital-intensive undertaking


entreprise employant surtout la main-d'oeuvre

labour-intensive firm | labour-intensive undertaking




surtout thermique et antimétéorite

extravehicular integral thermal meteoroid cover


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il permettra surtout de donner à nos forces d'opérations spéciales les ressources dont elles ont besoin pour faire leur travail dans l'intérêt des Canadiens.

Most importantly, it will give our special operations forces the resources they need to get the job done for Canadians.


La réalisation de ce parc permettra surtout de préserver pour les générations futures un écosystème régional précieux et unique qu'on ne retrouve nulle part ailleurs au Québec ou au Canada.

The establishment of this park will especially help preserve, for future generations, a precious and unique regional ecosystem that is found nowhere else in Quebec or in Canada.


Un meilleur accord pour lequel plusieurs points principaux devront être revus: nous voulons une réelle clause de sauvegarde, une clause effective qui permettra de couvrir les distorsions régionales entre les différents États de l’Union Européenne et qui permettra surtout de prévenir les situations où un «préjudice grave» pour les producteurs de l’Union Européenne pourrait survenir; puis la question du droit d’initiative du Parlement d’ouvrir une enquête au titre de la sauvegarde.

A better agreement for which several main points should be reviewed: we want a real safeguard clause, an effective clause that will make it possible to cover regional distortions between the various EU Member States and which will, above all, make it possible to prevent situations where ‘serious injury’ to European Union producers could occur. Then comes the issue of Parliament’s right of initiative to launch an enquiry under the safeguard clause.


8. se félicite de l'engagement pris par le gouvernement sri-lankais d'un important transfert de pouvoirs aux provinces, ce qui permettra surtout aux zones tamoules mais aussi à d'autres régions d'exercer un contrôle plus important sur leur administration dans un pays uni; invite le gouvernement à introduire rapidement cette réforme afin de garantir les mêmes droits à tous les citoyens du pays;

8. Welcomes the commitment of the Sri Lankan Government to substantive provincial devolution, which will enable predominantly Tamil, as well as other, areas to exercise greater control over their administration within a united country; calls on the Government to bring about its rapid implementation, thus ensuring that all citizens of Sri Lanka have equal rights;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. se félicite de l'engagement pris par le gouvernement sri-lankais d'un important transfert de pouvoirs aux provinces, ce qui permettra surtout aux zones à prédominance tamoule mais aussi à d'autres régions d'exercer un contrôle plus important sur leur administration dans un pays uni; invite le gouvernement à introduire rapidement cette réforme afin de garantir les mêmes droits à tous les citoyens du Sri Lanka;

8. Welcomes the commitment of the Sri Lankan Government to substantive provincial devolution, which will enable predominantly Tamil, as well as other, areas to exercise greater control over their administration within a united country; calls on the government to bring about its rapid implementation, thus ensuring that all citizens of Sri Lanka have equal rights;


Ce rapport est également important, car l’analyse de la situation de l’année écoulée nous permettra surtout d’en tirer des enseignements pour prendre à l’avenir les bonnes décisions.

The report is also important because analysing the situation as it is in the course of the year will above all help us to learn lessons and take the right decisions for the future.


Mais la Commission espère que l’évolution de ce dossier permettra surtout l’entrée en vigueur de la modification de la décision-cadre dans un futur très proche.

The Commission hopes, however, that the evolution of this dossier will above all allow the entry into force of the amended framework decision in the very near future.


Cela permettra surtout d'avoir une approche globale sur la question de la réforme.

It will especially provide for a comprehensive approach to reform.


Ce projet novateur aidera sûrement ces jeunes à se préparer pour un emploi et leur permettra surtout d'intégrer le marché du travail du comté de Berthier—Montcalm, qui profite ainsi d'un programme à succès du gouvernement canadien.

This innovative project will certainly help these young people prepare for a job and above all join the labour market in the riding of Berthier—Montcalm, which is thereby benefiting from a successful federal program.


Le plan national permettra surtout d'établir des normes fondamentales.

A national plan is important in ensuring that we meet certain core standards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra surtout ->

Date index: 2021-02-11
w