Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la modernisation
DG Modernisation administrative
DGMA
Développement de l'exploitation
MAP 2000
Modernisation de l'administration et du personnel
Modernisation de l'exploitation
Modernisation de l'exploitation agricole
Modernisation des structures agricoles
Modernisation du VBL III
Modernisation du véhicule blindé léger III
Modernisation industrielle
Moderniser
Prime à la modernisation
Programme de modernisation des systèmes de chauffage

Traduction de «permettra la modernisation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
modernisation de l'exploitation agricole [ développement de l'exploitation | modernisation de l'exploitation | modernisation des structures agricoles ]

farm modernisation [ farm development | farm modernization | modernisation of agricultural structures | modernisation of farming ]


aide à la modernisation [ prime à la modernisation ]

modernisation aid [ modernisation grant | modernization aid ]


modernisation industrielle

modernisation of industry [ modernization of industry ]


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


DG Modernisation administrative | Direction générale chargée de la modernisation administrative | DGMA [Abbr.]

Directorate-General for Administrative Modernisation | DGAM [Abbr.]


Modernisation de l'administration et de la politique du personnel | Modernisation de l'administration et du personnel | MAP 2000 [Abbr.]

Modernisation of Administration and Personnel for 2000 | Modernisation of Administration and Personnel Policy | MAP [Abbr.] | MAP 2000 [Abbr.]


Entente auxiliaire Canada-Nouveau-Brunswick sur la modernisation de l'usine de la Consolidated-Bathurst Inc. à Bathurst, Nouveau-Brunswick [ Entente auxiliaire Canada-Nouveau-Brunswick sur la modernisation de l'usine de la Consolidated-Bathurst Incorporée à Bathurst, Nouveau-Brunswick ]

Canada-New Brunswick Subsidiary Agreement on Modernization of the Consolidated-Bathurst Inc. Facility at Bathurst, New Brunswick [ Canada-New Brunswick Subsidiary Agreement on Modernization of the Consolidated-Bathurst Incorporated Facility at Bathurst, New Brunswick ]


Programme de modernisation des systèmes de chauffage qui s'applique à la région de l'Atlantique [ Programme de modernisation des systèmes de chauffage ]

Atlantic Capital Retrofit Program [ Atlantic Capital Retrofit ]


Modernisation du véhicule blindé léger III [ Modernisation du VBL III ]

Light Armoured Vehicle III Upgrade [ LAV III UP | LAV III Upgrade ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission mettra au point un nouveau cadre plus ambitieux avec la Turquie, qui permettra de moderniser l’union douanière.

The Commission will develop a new, more ambitious framework with Turkey, updating the customs union.


décloisonner le sujet au niveau politique en considérant la durabilité comme un critère transversal qui permettra de moderniser l’économie européenne.

breaking down policy silos around this issue, treating sustainability as a cross-cutting criterion that will facilitate modernisation of Europe’s economy.


Le plan d’action pour l’administration en ligne présenté aujourd’hui permettra de moderniser les services publics numériques et de faire de l’UE un meilleur endroit pour vivre, travailler et investir.

Today's e-government action plan will modernise digital public services and make the EU a better place to live, work and invest.


Ce système d’entrée/sortie permettra de moderniser la gestion des frontières extérieures en améliorant la qualité et l’efficacité des contrôles, et d’aider les États membres face à l’augmentation du volume de voyageurs qui entrent dans l'UE et qui en sortent.

The Entry-Exit System will modernise external border management by improving the quality and efficiency of controls and support Member States with the increasing numbers of travellers entering and exiting the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La modernisation des administrations européennes et l'accroissement de leur interopérabilité est une condition préalable indispensable à l'achèvement du marché unique numérique, qui permettra la modernisation de l'industrie traditionnelle et dont les gains sont estimés à 500 milliards d'euros du fait de la croissance annuelle supplémentaire et de la dynamisation considérable de la création d'emplois au sein de l'Union.

Modernising European administrations and increasing their interoperability is a prerequisite for the completion of the digital single market, which will lead to the modernisation of traditional industry, and which has estimated gains of EUR 500 billion in additional annual growth, and which can give a substantial boost to job creation in the Union.


3. demande que des efforts plus soutenus soient consentis en vue de réaliser des avancées dans le cadre du partenariat UE-Russie pour la modernisation; est convaincu que le partenariat pour la modernisation œuvrera à la promotion de réformes et qu'il donnera un nouvel élan aux relations UE-Russie, qu'il permettra de développer une coopération mutuellement avantageuse en matière de commerce, d'économie et de sécurité énergétique, tout en contribuant à la reprise économique mondiale; considère que le partenariat pour la modernisation ...[+++]

3. Calls for greater effort to be made to progress the EU-Russia Partnership for Modernisation; underlines its confidence that the Partnership for Modernisation will promote reform and give renewed momentum to the EU-Russia relationship and develop the mutually beneficial cooperation on trade, the economy and energy security, while contributing to the global economic recovery; takes the view that the Partnership for Modernisation must go hand in hand with an ambitious process of domestic reforms that include the consolidation of democratic institutions and of a reliable legal system; calls in this regard on the EU and the Russian Gove ...[+++]


Cela nous permettra de moderniser nos relations commerciales et de les mettre au service du développement, et c’est la raison pour laquelle un accord complet avec quatre régions est notre objectif.

This will modernise our trade relationship and put it at the service of development, so full agreement with four regions is our objective.


La réforme de l'administration publique, que la communauté internationale soutient, permettra de moderniser la fonction publique et de renforcer les compétences.

Reforming the public administration, with the support of the international community, will make it possible to modernise the civil service and enhance its competence and capabilities.


Le programme améliorera incontestablement la protection des frontières extérieures et permettra de moderniser les forces armées des États membres de l’UE.

The Programme will undoubtedly improve external border protection and make it possible to modernise the armed forces of the EU Member States.


Celui-ci permettra de moderniser la gestion de l’espace aérien européen.

This will allow management of European air space to be modernised.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra la modernisation ->

Date index: 2020-12-21
w