Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couper des arbres pour ouvrir l’accès au public
Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée
Ouvrir
Ouvrir avec force
Ouvrir un dossier d’indemnisation
Pas totalement susceptible d' ouvrir le droit à pension
Susceptible de poursuite en responsabilité
Totalement susceptible d'ouvrir droit à pension

Vertaling van "permettra d’ouvrir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Impossible d'ouvrir le fichier d'entrée

Could not open input file


pas totalement susceptible d' ouvrir le droit à pension

not entirely pensionable


totalement susceptible d'ouvrir droit à pension

entirely pensionable


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort




ouvrir un dossier d’indemnisation

initiate application for claim | initiate case file | initiate claim file | initiate claims file




couper des arbres pour ouvrir l’accès au public

cut trees to allow public access | tree felling to clear public access | cut trees to clear public access | cutting trees to clear public access


ouvrir son capital au public (privatisation d'une société publique)

public (to go -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet accord propice au développement permettra d'ouvrir les marchés des deux parties, d'améliorer la stabilité et la prévisibilité pour les échanges et les investissements dans les deux sens et de promouvoir un développement inclusif et durable.

This pro-development agreement will open up markets on both sides, increase stability and predictability for trade and investment in both directions, and promote inclusive and sustainable development.


Elle contribuera à ouvrir encore davantage le marché chinois et permettra à la Chine de participer activement, au sein du système commercial mondial, à la poursuite de la libéralisation des échanges qui aura lieu dans le cadre du nouveau cycle à venir.

It will lead to significant further market opening and it will ensure that China can actively participate as the world trading system prepares for further trade liberalisation in a forthcoming new Round.


Cela permettra d'aider l'UE à augmenter son efficacité énergétique et d'ouvrir de nouveaux marchés pour les industries de l'UE.

This will help the EU become more energy-efficient and open new markets for EU industries.


Par ailleurs, elle poursuivra les efforts visant à éliminer les barrières non tarifaires et les restrictions en matière d’accès aux matières premières en recourant aux instruments de politique commerciale disponibles, ce qui permettra aussi d’ouvrir davantage certains secteurs qui sont encore presque totalement inaccessibles aux PME, comme les services et les marchés publics, et contribuera à faire appliquer les DPI.

Moreover, it will pursue efforts to eliminate non-tariff barriers and restrictions on access to raw materials by using the available tools of trade policy. This will also contribute to further open up sectors that are still largely inaccessible to SMEs like services and public procurement markets, and help to enforce IPR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la participation majoritaire réciproque permettra d'ouvrir de nouvelles possibilités d’investissement dans les compagnies aériennes, ce qui facilitera leur développement et favorisera la consolidation du secteur;

New investment opportunities in airlines will open up by allowing reciprocal majority ownership. This will facilitate the development of airlines and the consolidation of the sector.


Dans ce cas-ci, cela permettra d'ouvrir de nouveaux marchés pour les exportateurs canadiens.

In this case, it will actually help to open up new markets for Canada's exporters.


«Le feu vert donné aujourd'hui par le Parlement européen permettra d'ouvrir nos marchés pour créer des débouchés commerciaux et de générer de la croissance et des emplois dans l'Union européenne, au Pérou et en Colombie, mais aussi dans toute l’Amérique centrale», a déclaré M. Karel De Gucht, commissaire européen au commerce.

"Today's green light from the European Parliament paves the way to opening our markets to create business opportunities, creating growth and jobs in the EU and in Peru, Colombia and across Central America", stated EU Trade Commissioner Karel De Gucht".


Si le projet de loi est renvoyé au comité, je crois que cela nous permettra d'ouvrir le débat et d'aborder le problème des ressources du ministère.

In fact, bringing this bill to committee I think would allow us to open up the debate and to look at the issue of resources that are within the department.


Une telle approche maintiendra les tendances en matière de prix et de service auxquelles se sont habitués les expéditeurs et, ce qui est plus important, une telle approche permettra d'ouvrir de nouvelles capacités d'investissement à l'intérieur du secteur ferroviaire et au-delà.

Such an approach will continue the price and service trends shippers have enjoyed, and more importantly, such an approach will help open up new investment capabilities within the rail industry and beyond.


-La proposition de directive portant sur la coordination des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives aux institutions de retraite complémentaire permettra aux régimes privés de pension par capitalisation de tirer le meilleur parti des possibilités d'investissement, de fixer des normes élevées pour la protection des bénéficiaires et d'ouvrir la voie à la gestion transfrontalière des régimes de pension professionnels.

-The proposal for a directive on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to institutions for occupational retirement provision will allow private funded pension schemes to make the best use of investment opportunities, set high standards for the protection of beneficiaries and pave the way towards the cross-border management of occupational pension schemes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettra d’ouvrir ->

Date index: 2021-10-27
w