Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre de groupage
Centre de groupage de marchandises
Centre de regroupement
Centre de regroupement de coûts
Centre de regroupement de marchandises
Co-occupation
Entité participant au regroupement
Entité résultant du regroupement
Entreprise issue du regroupement
Entreprise se regroupant
Fusion
Groupe de coûts
Intégration
Occupation en commun
Partage des bureaux
Partage des locaux
Poste de regroupement de marchandises
Pratiquer une gestion par regroupement de cas
Regroupement
Regroupement d'actions
Regroupement de créances
Regroupement de crédits
Regroupement de dossiers
Regroupement de locataires
Regroupement de locaux
Regroupement des actions
Regroupement des coûts
Regroupement des dossiers
Regroupement des services
Société issue du regroupement
Société partie au regroupement
Société préexistante
Société se regroupant
Station de regroupement de marchandises

Vertaling van "permettra de regrouper " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


société partie au regroupement | société se regroupant | société préexistante | entreprise se regroupant | entité participant au regroupement

combining company | combining enterprise | combining entity | predecessor corporation


intégration [ regroupement | regroupement des dossiers | regroupement de dossiers | fusion ]

integration


regroupement des coûts [ groupe de coûts | centre de regroupement de coûts | centre de regroupement ]

cost pool


co-occupation [ regroupement des services | partage des bureaux | regroupement de locaux | regroupement de locataires | occupation en commun | partage des locaux ]

colocation [ co-location ]


centre de groupage de marchandises | centre de groupage | centre de regroupement de marchandises | station de regroupement de marchandises | poste de regroupement de marchandises

freight consolidation station | freight consolidation centre | freight consolidation center


société issue du regroupement | entreprise issue du regroupement | entité résultant du regroupement

combined company | combined enterprise | combined entity | merged corporation | successor corporation


regroupement de créances | regroupement de crédits

debt-adjusting | refinancing of debts


regroupement d'actions | regroupement des actions

rearrangement of shares | reverse split | stock consolidation


pratiquer une gestion par regroupement de cas

apply case-load management | manage caseloads | apply caseload management | apply case-load-management
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
43. Le mécanisme permettra de regrouper les résultats d'évaluations ponctuelles dans un cadre cohérent, apportant par là des informations qui aideront la prise de décision politique au niveau approprié.

43. This mechanism will provide a means of bringing together individual evaluation results in a coherent framework and thereby informing political decision-making at the appropriate level.


Pour les fournisseurs, le cadre prévu pour le PEPP permettra le regroupement d'actifs et la création d'économies d'échelle, qui contribueront à l'achèvement de l'union des marchés des capitaux (UMC).

For providers, the PEPP framework will allow pooling of assets and creating economies of scale, which will contribute to completing the Capital Market Union (CMU).


Un réseau universitaire regroupant des spécialistes des études sur les Roms permettra, avec l'appui de la Commission et du Conseil de l'Europe, d'améliorer les fondements concrets des initiatives en faveur des Roms et de consolider les liens avec la sphère politique.

An academic network on Roma studies, supported by the Commission and the Council of Europe, will improve the evidence base for Roma initiatives and create a stronger bridge with policy.


Seule une action concertée au niveau de l'Union, regroupant les initiatives nationales et mobilisant des moyens financiers conséquents, permettra à chacun des Etats Membres et à la Communauté d'être présents dans l'ensemble du monde, dans tous les champs de la coopération scientifique et technique d'intérêt européen.

The individual Member States and the Community as a whole will only be able to figure on the world arena in all fields of scientific and technological cooperation of European interest by means of concerted EU-wide action, coordinating national initiatives and harnessing sizeable funds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce répertoire mondial permettra de regrouper les travaux sur les tendances à long terme réalisés au sein des différentes institutions de l'Union et de les mettre à la disposition du public en temps opportun.

The global repository will pool work about long-term trends produced from within the different EU institutions and make them publicly available at the appropriate time.


Ce système permettra de regrouper des données de plus en plus nombreuses sur les personnes, et ce pour des motifs dont la validité est sujette à interprétation.

With this system, more and more personal data can be gathered together, and for reasons of which the validity is subject to interpretation.


– recommande que, sur la base d'un coût global de 6,6 milliards d'euros pour la phase de construction de l'ITER, le financement soit limité à une enveloppe spécifique regroupant l'ensemble des crédits d'engagement et de paiement, ce qui permettra d'assurer le financement du projet ITER sans compromettre d'autres priorités de l'Union, telles que le programme-cadre de recherche;

- Recommends that, on the basis of the overall cost of the EUR 6,6 billion ITER baseline for the construction phase, the funding should be ring fenced in order to guarantee the funding for ITER without jeopardising other EU priorities like the Framework programme for Research;


En fait, le nouveau règlement permettra de regrouper dans un seul règlement l'ensemble des mesures techniques adoptées par toutes les ORP thonières auxquelles la Communauté européenne est partie contractante, tout en veillant à la cohérence avec les autres politiques et les objectifs de l'Union dans le cadre de la PCP et du développement durable.

The new regulation will thus make it possible to combine in a single regulation all the technical measures adopted by all the tuna RFOs to which the European Community is a contracting party, whilst maintaining consistency with other Union policies and objectives in the context of the common fisheries policy and sustainable development.


- ce regroupement permettra de concentrer les ressources, de réduire le nombre de lignes budgétaires, de renforcer la transparence et de mieux évaluer la valeur ajoutée des actions mises en œuvre.

- this allows for a concentration of resources and reduction of budget lines, as well as for increased transparency and the possibility to better assess the added value of actions taken.


Mais je reconnais que l'absence d'harmonisation du concept au niveau européen et, surtout, l'intention de la Commission de présenter au Parlement et au Conseil une directive sur la protection temporaire et subsidiaire l'année prochaine, permettra de traiter très prochainement le droit au regroupement familial dans cette directive.

I do recognise, however, that the lack of harmonisation of this concept at European level and especially the Commission’s intention to submit a directive on temporary and subsidiary protection to Parliament and the Council next year will allow us to deal with the right to family reunification in that directive very soon.


w