Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse comparative
Avantages comparés
Comparaison
Comparaison avec les meilleurs
Comparaison des performances
Droit comparé
Loi des avantages comparés
Loi des avantages relatifs
Méthode comparative
Parangonnage
Principe des avantages comparés
Propriété comparative
Publicité comparative
Recherche comparative
Référenciation
Variable comparative
Variable relative
étalonnage concurrentiel
étalonnage des performances
évaluation comparative
évaluation comparative d'études indépendantes
évaluation comparative d'études à bras unique
évaluation comparative d'études à une seule branche

Vertaling van "permettra de comparer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
analyse comparative [ comparaison | évaluation comparative | méthode comparative | recherche comparative ]

comparative analysis [ comparative assessment | comparative research | comparison | [http ...]


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


avantages comparés | loi des avantages comparés | loi des avantages relatifs | principe des avantages comparés

comparative advantage | comparative cost


évaluation comparative d'études indépendantes [ évaluation comparative d'études à bras unique | évaluation comparative d'études à une seule branche ]

single-arm study


propriété comparative | variable comparative | variable relative

comparative property | comparative variable






analyse comparative | comparaison avec les meilleurs | comparaison des performances | étalonnage concurrentiel | étalonnage des performances | évaluation comparative | parangonnage | référenciation

benchmarking


comparer le contenu d’expéditions avec la lettre de transport

compare contents of shipment with waybill | ensure shipping record information accurately reflects shipment contents | compare shipment contents with waybill | compare shipment with waybill


comparer des prévisions de production et des résultats réels

comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un « tableau de bord de la mobilité » permettra de comparer les progrès des États membres en la matière.

Monitoring of progress will be reflected in a ' Mobility Scoreboard ', which will provide a comparative picture of how Member States are progressing in dismantling these barriers.


Les progrès accomplis sur chacune des mesures du PASF étaient jusqu'à présent retracés dans l'annexe des précédents rapports intermédiaires. Cet examen détaillé se poursuivra sur l'internet et sera actualisé en permanence ( [http ...]

Commission progress reports will, in future, present only general indications of the implementation of the Action Plan, whilst the 'FAPSI' index (Financial Services Action Plan Implementation) will plot actual against required progress cumulatively, of all FSAP measures. The percentage of progress reflects actions that have been achieved and the time required to process and finalise remaining measures as at the end of May 2001 (figure 2).


En couvrant l'ensemble des droits de la Charte d'une manière continue année après année, le rapport permettra de comparer les progrès accomplis et l'apparition de nouveaux problèmes.

By covering all the rights set out in the Charter continuously, year after year, the report will enable us to monitor progress and the emergence of any new problems.


La future révision du cadre européen des certifications (CEC) permettra de comparer plus facilement les certifications délivrées dans les différents États membres et d’aider les apprenants, les travailleurs et les employeurs à mieux comprendre ce qu’un demandeur d’emploi sait et ce qu’il est capable de faire. Le CEC révisé facilitera aussi la comparaison et la compréhension des certifications des ressortissants de pays tiers.

The upcoming review of the European Qualifications Framework (EQF)will make it easier to compare qualifications across countries and help learners, workers and employers to better understand what a job applicant knows and is capable of doing. The revised EQF will also facilitate the comparison and understanding of qualifications of third country nationals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela permettra de comparer les objectifs et les résultats dans l'hypothèse de politiques inchangées.

This will make the comparison between the targets and the no-policy-change outcomes feasible.


La Commission assurera le suivi de l'application de la recommandation au moyen d'un tableau de bord accessible au public, qui permettra de comparer la situation dans les différents États membres, et elle examinera dans dix-huit mois l'efficacité de cette approche.

The Commission will monitor the application of the Recommendation with a publicly available scoreboard that will compare the situation in different Member States. It will review the effectiveness of this approach in 18 months.


Je ne veux pas passer trop de temps à parler de notre nouvelle base de données, mais cette nouvelle base de données vous permettra de comparer les services internes très facilement du point de vue historique et elle vous laissera également comparer les services internes entre les différents ministères.

I don't want to spend too much time talking about our new database, but the new database will let you compare internal services very easily from a historical perspective, and it will also let you compare internal services across departments.


bénéficieront d’un taux annuel effectif global (TAEG) harmonisé, à l’instar de ce qui est prévu dans la directive sur les crédits aux consommateurs, qui leur permettra de comparer plus aisément entre elles les informations publicitaires, de même que les informations précontractuelles;

benefit from a harmonised annual percentage rate of charge in line with that set out in the Consumer Credit Directive which will facilitate the comparability of advertising and the pre-contractual information;


Ceci permettra de comparer les profils recueillis sur les lieux du crime avec les profils des personnes soupçonnées et condamnées, l'objectif étant de trouver le coupable le plus rapidement possible, avec le moins d'erreurs possible.

This will help police compare DNA information found at a crime scene with the profiles of suspects and convicted offenders, the objective being to find the guilty party as quickly as possible, with the smallest possible margin for error.


Cette rencontre permettra de comparer les méthodes et les matériels pédagogiques utilisés dans les différents systèmes européens, en vue d'adapter les meilleurs de ces outils à d'autres pays.

The meeting will compare the teaching methodologies and materials used in the different European systems, with a view to adapting the best such tools to other countries.


w