Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Acheteur moyennant contrepartie
Acheteur pour contrepartie valable
Acheteur à titre onéreux
Acquéreur à titre onéreux
Aide liée
Compensation financière d'un accord
Condition de l'aide
Constituer une sûreté
Contrepartie d'accord
Contrepartie de l'aide
Contrepartie financière d'un accord
Contrepartie méritoire
Contrepartie valable
Contrepartie à titre onéreux
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Modalité de l'aide
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Taux de l'aide
Taxation proportionnelle aux avantages de contrepartie
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «permettra aux contreparties » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrepartie à titre onéreux | contrepartie méritoire | contrepartie valable

good consideration


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

analyze medical images' diagnostic suitability | appraise medical images | determine diagnostic suitabilty of the medical images | determine medical images' diagnostic suitability


acheteur à titre onéreux | acheteur moyennant contrepartie | acheteur pour contrepartie valable | acquéreur à titre onéreux

purchaser for value


contrepartie d'accord [ compensation financière d'un accord | contrepartie financière d'un accord ]

financial compensation of an agreement


accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaîtr ...[+++]

give give


condition de l'aide [ aide liée | contrepartie de l'aide | modalité de l'aide | taux de l'aide ]

terms for aid [ aid procedure | counterpart funds ]


taxation proportionnelle aux avantages de contrepartie

benefit taxation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est pourquoi l’approche commune adoptée aujourd’hui est importante: elle permettra aux contreparties centrales européennes d’opérer sur le marché américain et, inversement, aux contreparties centrales américaines d’opérer sur le marché européen, à armes égales.

This is why today's common approach is important: it enables EU CCPs to operate in US markets and US CCPs to operate in EU markets on a level playing field.


De son côté, la CFTC proposera de constater la comparabilité des exigences applicables dans l’Union européenne, ce qui permettra aux contreparties centrales européennes d’offrir leurs services aux États-Unis, tout en satisfaisant essentiellement à la réglementation européenne.

CFTC staff will propose a determination of comparability with respect to EU requirements, which will permit EU CCPs to provide services in the US whilst complying primarily with their own local requirements.


Il permettra également d'éviter que les règles limitant les grands risques liés à une exposition sur une contrepartie unique ne provoquent des perturbations du marché des obligations d'État.

It will also avoid potential disruptions in government bond markets that would result from rules limiting large exposures to a single counterparty.


Cela permettra de préserver les fonctions critiques des contreparties centrales, tout en maintenant la stabilité financière et en évitant que le coût de leur restructuration et de la résolution de leurs défaillances ne pèse sur les contribuables.

This will ensure that the critical functions of CCPs are preserved while maintaining financial stability and helping to avoid the costs associated with the restructuring and the resolution of failing CCPs from falling on taxpayers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous attendons à présent la décision de la CFTC accordant aux contreparties centrales européennes un statut de conformité par substitution, qui leur permettra d’exercer plus aisément leur activité aux États-Unis».

We look forward to the CFTC's forthcoming decision on substituted compliance which will allow European CCPs to do business in the United States more easily".


Aux fins de la mise en œuvre de cet accord, la Commission européenne entend adopter rapidement une décision constatant l’équivalence des exigences appliquées par la CFTC, qui permettra à l’AEMF de reconnaître les contreparties centrales américaines.

To implement the agreement, the European Commission intends to adopt shortly an equivalence decision with respect to CFTC requirements, which will allow ESMA to recognise US CCPs as soon as is practicable.


Cela permettra de réduire la charge de déclaration des contreparties, tout en garantissant que ces déclarations comprennent effectivement les éléments exigés par l’article 4 du règlement proposé.

This will help to reduce the reporting burden on counterparties, while ensuring that such reports effectively contain the details required under Article 4 of the proposed regulation.


En contrepartie de ces modifications et alors que les négociations formelles s'engagent sur la voie d’une liaison bilatérale intégrale, une liaison provisoire sera établie, qui permettra aux entreprises australiennes d’utiliser des quotas de l’UE pour honorer une partie de leurs engagements au titre du système australien d'échange de droits d'émission à compter du 1er juillet 2015, et ce jusqu’à ce que la liaison intégrale soit établie, c’est-à-dire au plus tard le 1er juillet 2018.

In recognition of these changes and while formal negotiations proceed towards a full two-way link, an interim link will be established, whereby Australian businesses will be able to use EU allowances to help meet liabilities under the Australian emissions trading scheme from 1 July 2015 until a full link is established, i.e. no later than 1 July 2018.


l'accès devra être non-discriminatoire afin de protéger le fonctionnement du marché unique en veillant à ce que l'admissibilité à un régime d'aide ne soit pas fonction de la nationalité; les engagements de l'État auront une durée limitée, ce qui permettra de garantir que le soutien sera fourni le temps nécessaire pour permettre aux établissements de faire face à la crise secouant les marchés financiers mais qu'il sera revu et adapté ou qu'il y sera mis fin dès que l'amélioration de la situation du marché le permettra; l'aide de l'État devra être clairement définie et son périmètre limité au soutien qu'il convient d'apporter pour fair ...[+++]

Non-discriminatory access in order to protect the functioning of the Single Market by making sure that eligibility for a support scheme is not based on nationality State commitments to be limited in time in such a way that it is ensured that support can be provided as long as it is necessary to cope with the current turmoil in financial markets but will be reviewed and adjusted or terminated as soon as improved market conditions so permit State support to be clearly defined and limited in scope to what is necessary to address the acute crisis in financial markets while excluding unjustified benefits for shareholders of financial instit ...[+++]


La contrepartie éligible convient avec le tiers professionnel à sous-préalimenter que ce dernier permettra à la future BCN de l’Eurosystème, ou à toute autre autorité publique compétente en vertu de l’article 13, paragraphe 3, d’effectuer des contrôles et des inspections dans les locaux du tiers professionnel sous-préalimenté afin d’y vérifier la présence des billets et pièces en euros livrés en sous-préalimentation».

The eligible counterparty shall agree with the professional third party to be sub-frontloaded that the latter will allow the future Eurosystem NCB or any other competent public authority in accordance with Article 13(3), to carry out audits and inspections at the sub-frontloaded professional third party’s premises in order to verify the presence of the sub-frontloaded euro banknotes and coins’.


w