Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ceux qui marchent ensemble
MED-CAMPUS
PCB autres que ceux de type dioxine
Polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sympathomimétique
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "permettons à ceux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société [ accorder des baux pour des montants supérieurs à ceux prévus par le règlement de la société ]

lease in or out of terms greater than those specified


subvenir à ses propres besoins et à ceux des personnes à sa charge

maintain oneself and any dependants


sympathomimétique | qui a des effets similaires à ceux que l'on obtient en stimulant le système nerveux sympathique

sympathomimetic | substance to simulate sympathetic nervious system


Politique de paiement applicable aux médecins qui ont opté pour le retrait du régime d'assurance-maladie et à ceux qui ne participent pas à la facturation réciproque

Payment Policy for Opted-Out Physicians and those not Participating in Reciprocal Billing


PCB autres que ceux de type dioxine | polychlorobiphényles autres que ceux de type dioxine

non-dioxin-like PCB | non-dioxin-like polychlorinated biphenyl | NDL-PCB [Abbr.]


Programme de soutien à la coopération au développement entre les universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens | Programme de soutien à la coopération au développement entre les Universités et établissements d'enseignement supérieur d'Europe et ceux des Pays Tiers Méditerranéens (PTM) | MED-CAMPUS [Abbr.]

Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries | Programme to support development cooperation schemes between the universities and higher educational establishments of Europe and the Mediterranean non-member countries (MNCs) | MED-CAMPUS [Abbr.]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus infections due to species of Epidermophyton, Microsporum and Trichophyton tinea, any type except those in B36.-


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression mania ...[+++]

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from c ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous croyons qu'en laissant davantage d'argent dans les poches des Canadiens, nous permettons à ceux-ci de contribuer à l'essor économique et à la création d'emplois.

We believe that by leaving more money in Canadians' pockets, they can actually help the Canadian economy grow and help grow jobs.


Deuxièmement, depuis juin 2013, nous permettons à ceux qui ne réussissent pas l'examen des connaissances de le reprendre.

Second, since June 2013 we have allowed those who do not pass the knowledge test on the first go-round to take it a second time.


Je n'insisterai pas sur le premier, c'est-à-dire le plan moral. Qu'il suffise de dire que, si nous permettons une partition de la Bosnie, la communauté internationale aura donné raison à ceux qui n'ont pas raison, à ceux qui n'ont pas de droit et qui ont déclenché la guerre.

I would not insist on the first—morally—because if we allow a partitioning of Bosnia, that means the international community will give a reason to those who do not have the reasons, to those who have no right and who started the war.


Je n'insisterai pas sur le premier, c'est-à-dire le plan moral. Qu'il suffise de dire que, si nous permettons une partition de la Bosnie, la communauté internationale aura donné raison à ceux qui n'ont pas raison, à ceux qui n'ont pas de droit et qui ont déclenché la guerre.

I would not insist on the first—morally—because if we allow a partitioning of Bosnia, that means the international community will give a reason to those who do not have the reasons, to those who have no right and who started the war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, ceux d’entre nous qui sont familiarisés avec le rapport OCTA d’Europol de 2011 consacré au thème de la criminalité organisée se demanderont si la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures est sourde et aveugle, et pourquoi diable nous nous permettons d’entretenir Europol si c’est pour ignorer tout bonnement ses avertissements.

However, those of us who are familiar with the Europol report OCTA 2011 on the subject of organised crime will be asking ourselves whether the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs is deaf and blind, and why on earth we indulge ourselves in Europol at all if we simply ignore its warnings.


Nous autorisons la construction de lieux de culte pour ceux-ci et nous leur permettons de pratiquer leur religion.

We are allowing places of worship to be built for them, and allowing them to practise their own religions.


En deuxième lieu, et même si de nombreuses personnes savent déjà - et le savaient même avant l’audit - quelle est la situation, permettons à ceux d’entre nous qui siègent à la commission du contrôle budgétaire de régler cette question avec la ville de Strasbourg en menant à bien des vérifications, tout d’abord, puis en tirant des conclusions.

Secondly, and even though there are plenty of people who – even before the audit – already know what has been going on, let those of us who are on the Committee on Budgetary Control resolve to deal with this Strasbourg business by checking first and then coming to conclusions.


Nous ne pouvons prétendre défendre le droit des patients à des soins de santé sûrs et de qualité si nous ne permettons pas concrètement à ceux qui en ont besoin pour l’une ou l’autre raison de se faire soigner dans un autre pays.

We cannot maintain that we defend the patient’s right to safe, high-quality care if we do not allow those who need, for one reason or another, to seek health care in another Member State actually to do so.


Nous ne pouvons prétendre défendre le droit des patients à des soins de santé sûrs et de qualité si nous ne permettons pas concrètement à ceux qui en ont besoin pour l’une ou l’autre raison de se faire soigner dans un autre pays.

We cannot maintain that we defend the patient’s right to safe, high-quality care if we do not allow those who need, for one reason or another, to seek health care in another Member State actually to do so.


Cela étant dit, il ne sert pas à grand-chose que nous critiquions les essais nucléaires de l'Inde et du Pakistan alors que nous permettons à ceux qui ont déjà l'arme nucléaire de continuer à la fabriquer, afin de la conserver.

That being said, it is of little avail for us to criticize India's and Pakistan's nuclear testing when we allow the continuation of the development of nuclear weapons by those who have them to go on.




Anderen hebben gezocht naar : ceux qui marchent ensemble     med-campus     réaction dépressive     réactionnelle     sympathomimétique     trouble dépressif saisonnier     permettons à ceux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettons à ceux ->

Date index: 2022-06-10
w