Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi mentionner " (Frans → Engels) :

Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.

I will not and I cannot list all these proposals here, but let me mention five which are particularly important.


Permettez-moi mentionner trois questions que vous avez abordées.

Let me mention three issues you have touched on.


Permettez‑moi de mentionner quatre éléments.

Let me mention four elements.


Je ne reviendrai pas sur les questions financières que je viens de mentionner dans ma déclaration précédente, mais permettez-moi de mentionner le G20 pour commencer.

I will not come back to the financial issues I just mentioned in the previous statement but let me mention the G20 to start with.


L’un des députés a mentionné les contraintes de temps, mais permettez-moi de signaler que la première proposition - la législation générale sur la santé animale - qui entrera en vigueur est programmée pour 2010, et non 2013 comme cela a été mentionné.

A Member noted that we have time constraints, but let me point out that the first proposal – the general animal health law – that will come into force is scheduled for 2010, not 2013 as was mentioned.


Permettez-moi de mentionner certaines mesures prises par l’Europe dans ce domaine, dont l’intention, comme je l’ai déjà mentionné, est de soutenir et de compléter les politiques relevant de la compétence des États membres qui les mènent.

Allow me to mention some EU measures taken in this sphere, the intention of which is, as I have already mentioned, to support and complement the policies within the remit of the Member States who are conducting them.


Permettez-moi de terminer mon intervention en mentionnant deux autres projets d'infrastructure et j'aborderai en premier lieu celui des "autoroutes de la mer".

Let me wind up with two other infrastructure plans, starting with the "motorways of the sea".


Enfin, permettez-moi de mentionner les infrastructures numériques, secteur dans lequel la Région Sardaigne a consenti de gros efforts.

Lastly, let me mention digital infrastructure, a sector where the Sardinia Region has made a big commitment.


Permettez-moi de mentionner le litige sur la banane, par exemple, que nous avons suivi longtemps, jusqu'à son récent règlement définitif.

The banana conflict is one example I can mention, which remained with us for a long time until it was finally resolved quite recently.


Permettez-moi, à ce propos, de mentionner avec quel plaisir j'ai accueilli la décision d'attacher le nom de Juste Lipse au bâtiment du Conseil des ministres à Bruxelles.

Incidentally, I was pleased with the decision to attach Justus Lipsius's name to the Council of Ministers building in Brussels: this kind of public recognition for his achievements was long overdue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi mentionner ->

Date index: 2023-07-23
w