Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "permettez-moi encore d’ajouter " (Frans → Engels) :

Permettez-moi encore d’ajouter une note critique concernant cette région.

I would like to add another critical note about that region.


Permettez-moi encore d’ajouter une note critique concernant cette région.

I would like to add another critical note about that region.


Permettez-moi encore d’ajouter - sobrement et calmement - que la majorité de notre groupe se serait réjouie si le gouvernement hongrois avait suivi l’exemple de son homologue letton et changé de candidat.

Let me also add – quite soberly and calmly – that many of our group would have welcomed it if the Hungarian Government had followed the example of its Latvian counterpart and changed its candidate.


Sur la base des essais concluants entérinés par le comité SIS-VIS, la solution technique pour l'ajout d'une seconde couche de cryptage, destinée à renforcer davantage encore la sécurité du réseau SIS II, a été déployée avec succès à la fin du mois de février 2013.

Building on its successful testing, as endorsed by SIS-VIS Committee, the technical solution for a second encryption layer to further strengthen SIS II network security was successfully rolled-out at the end of February 2013.


Sur la base des essais concluants entérinés par le comité SIS-VIS, la solution technique pour l'ajout d'une seconde couche de cryptage, destinée à renforcer davantage encore la sécurité du réseau SIS II, a été déployée avec succès à la fin du mois de février 2013.

Building on its successful testing, as endorsed by SIS-VIS Committee, the technical solution for a second encryption layer to further strengthen SIS II network security was successfully rolled-out at the end of February 2013.


Après tout, bon nombre des pays qui sont membres de l’UE depuis des années rencontrent encore des difficultés à transposer de manière adéquate les directives sur l’égalité des chances entre les femmes et les hommes; c’est ce qui ressort, permettez-moi de l’ajouter, du dernier rapport de la Commission sur la stratégie de Lisbonne pour le sommet de printemps.

After all, many countries that have been Member States for years are still having problems with properly transposing the directives on equal rights and opportunities for women and men, something that is, let me add, apparent from the Commission’s latest report on the Lisbon strategy for the Spring Summit.


Permettez-moi encore en conclusion de soumettre une remarque à votre réflexion.

In conclusion I would like to give you one thing to ponder.


Permettez-moi encore de remercier de tout cœur l'Assemblée plénière mais aussi, une fois n'est pas coutume, la Conférence des présidents qui a fait une entorse à l'ordre du jour prévu initialement en acceptant d'y ajouter cette question. Grâce à cette décision de la Conférence des présidents, il sera peut-être possible d'en terminer rapidement avec cette directive et d'envoyer un signal pertinent.

I should like once again to extend my warmest thanks to the plenary, but also this time to the Conference of Presidents, which put this report on today's agenda even though it had not originally planned to do so, precisely because this makes it possible to complete our business quickly and send out an appropriate signal.


[Traduction] M. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NPD): Monsieur le Président, permettez-moi simplement d'ajouter un mot à mes observations et à mes questions. Je remercie encore une fois le secrétaire parlementaire pour ses bonnes paroles concernant ma participation au comité.

[English] Mr. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NDP): Mr. Speaker, to follow up on my previous comments and questions, again I thank the parliamentary secretary for his kind words about my work on the committee.


Permettez-moi encore de dire quelques mots pour conclure : nous avons besoin de renforcer encore les liens entre l'Union européenne et le Japon.

Let me say a few words to conclude : we need stronger European Union-Japan links.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi encore d’ajouter ->

Date index: 2022-07-29
w