Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettez-moi de vous expliquer très " (Frans → Engels) :

Permettez-moi de vous expliquer très brièvement comment les choses se passent dans une école.

Let me explain to you very briefly how things happen in schools.


M. Jacques Saada: Permettez-moi de vous expliquer très brièvement le processus.

Mr. Jacques Saada: Let me explain very briefly what the process would be.


Permettez-moi tout d'abord de vous fournir quelques éléments de contexte.

Let me begin with a few observations as to the context.


Permettez-moi de vous présenter à mon tour mes vœux pour cette nouvelle année.

Allow me in turn to wish you all the best for this new year.


Je ne vais pas et je ne peux pas vous énumérer ici toutes ces propositions, mais permettez-moi d'en mentionner cinq qui sont particulièrement importantes.

I will not and I cannot list all these proposals here, but let me mention five which are particularly important.


Permettez-moi de vous dire que j'adhère pleinement à la Charte des droits fondamentaux.

So I am fully committed to the Charter.


Permettez-moi de vous expliquer très brièvement la situation.

Let me explain very briefly.


En ce qui concerne les routes et tous les autres facteurs géographiques, permettez-moi de vous expliquer très rapidement comment fonctionnait notre commission—et je ne peux parler que pour notre seule commission.

On the subject of the roads and all of the different geographical factors, let me say quickly how that worked in our commission, and I can only speak for our commission.


Permettez-moi de vous expliquer très brièvement pourquoi j'ai du mal à situer cette notion dans un contexte.

Let me give you a very brief idea of why I find it a difficult concept to put in context.


Dans les pays tiers, les demandeurs de visa de court séjour pour l'UE rencontrent souvent des difficultés pratiques, que ce soit l'absence des consulats des États membres dans leur ville, les files interminables ou les attentes très longues – jusqu'à plusieurs mois – entre la demande d'un rendez-vous pour introduire la demande de visa et le rendez-vous même.

Applicants for short stay visas to the EU in third countries often encounter practical difficulties, ranging from the lack of local Member States' consulates to very long queues, or extremely long waits – up to several months – between requesting an appointment to lodge the visa application and the appointment itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettez-moi de vous expliquer très ->

Date index: 2023-03-03
w