Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permettent d'atteindre notre " (Frans → Engels) :

Afin de combler l’écart de compétences pour les emplois de demain et rendre nos systèmes d’enseignement plus réceptifs aux besoins futurs de notre économie (économie verte, par exemple), il est nécessaire de promouvoir de nouvelles spécialisations universitaires, de façon à atteindre une masse critique permettant d’accroître la compétitivité européenne.

In order to bridge the skills gap for the jobs of the future and make our education systems more responsive to the future needs o four economy (e.g. green economy), new academic specialisations need to be promoted so to achieve a critical mass that will raise European competitiveness.


Les ministres provinciaux pourraient dire au député que j'ai travaillé très étroitement avec eux et que j'ai fait preuve d'une grande souplesse de manière à les amener à adhérer à la subvention canadienne pour l'emploi et aux nouvelles ententes sur le développement du marché du travail, qui leur donnent la flexibilité dont ils ont besoin et nous permettent d'atteindre notre objectif qui consiste à amener les employeurs à investir davantage dans le perfectionnement des compétences.

The provincial ministers would tell the member that I worked very closely with the ministers and showed enormous flexibility so that they could sign up to the Canada job grant and the renewed labour market agreements, the Canada job fund, giving them the flexibility they need and getting our objective of greater employer investment in skills development.


souligne que la directive relative à l’efficacité énergétique non seulement soutient l’efficacité énergétique, mais contient également des éléments permettant d’économiser l’énergie grâce à l’obligation contraignante d’économie d’énergie annuelle visée à l’article 7; souligne l’importance d’établir un objectif d’efficacité énergétique pour 2030 conformément aux objectifs climatiques lors de la COP21, afin d’atteindre nos objectifs en matière de climat et de réduire notre dépendanc ...[+++]

Points out that the Energy Efficiency Directive not only supports energy efficiency but also contains energy-saving elements through the binding energy-saving obligation per year in article 7; stresses the importance of a 2030 energy efficiency target in line with the climate targets agreed at COP 21 in order to achieve our climate goals and reduce our dependency on third countries; notes that buildings account for 40 % of energy use in the EU and that 50 % of this is used for heating and cooling purposes; stresses that improved energy efficiency in buildings is therefore of paramount importance in terms of reducing CO emissions, impr ...[+++]


Il est merveilleux de pouvoir lutter contre la pauvreté en créant de nouveaux emplois et en encourageant la mise en place de structures susceptibles de nous aider à atteindre notre objectif, parmi lesquelles un programme permettant d’aider les citoyens européens à recevoir la formation nécessaire pour obtenir un emploi correctement rémunéré.

It is a wonderful thing to be able to fight poverty by generating more jobs and encouraging the establishment of structures that can help us reach our goal. This includes a plan to help European citizens to receive the necessary training that will translate into a job that pays.


Afin de combler l’écart de compétences pour les emplois de demain et rendre nos systèmes d’enseignement plus réceptifs aux besoins futurs de notre économie (économie verte, par exemple), il est nécessaire de promouvoir de nouvelles spécialisations universitaires, de façon à atteindre une masse critique permettant d’accroître la compétitivité européenne.

In order to bridge the skills gap for the jobs of the future and make our education systems more responsive to the future needs o four economy (e.g. green economy), new academic specialisations need to be promoted so to achieve a critical mass that will raise European competitiveness.


Ces normes de fonctionnement nous semblent les plus appropriées si l'on veut atteindre notre objectif, étant donné qu'elles préservent l'autonomie de fonctionnement de l'entreprise et qu'elles permettent aux États de contrôler les agissements de la Commission qui représente la Communauté européenne au conseil d'administration de l'entreprise commune.

These operating rules seem to us to be the most appropriate for achieving our objective, since they maintain the operating autonomy of the undertaking while allowing the States to control the activities of the Commission, which represents the European Community on the management board of the Joint Undertaking.


Le gouvernement a déjà des outils, du personnel et de l'expertise lui permettant d'atteindre notre but: protéger le patrimoine marin.

The government already has the legislative tools, personnel and expertise to accomplish our goal to protect marine heritage areas.


Ce qui importe, c'est que nous produisions un projet de loi permettant d'atteindre notre objectif.

The important thing is that we draft a proper piece of legislation to achieve this objective.


Pour ces Canadiens - et cela inclut les personnes présentes ici, j'en suis sûre - qui soutiennent le critère politique de base du Canada qui est en vigueur depuis plus de trente ans et qui garantit aux Canadiens l'accès à des magazines faits pour eux, la question est la suivante: les récents amendements nous permettent-ils encore d'atteindre notre objectif?

For those Canadians - and this includes all of us here, I am sure - who support Canada's basic policy goal now in force for over three decades which ensures that Canadians have substantial access to magazines that speak to them, it is a question of whether the recent amendments still enable us to meet that goal.


J'encourage le gouvernement et tous les députés à continuer à travailler, comme le député de Scarborough-Ouest, pour faire connaître au gouvernement, au Parlement, les genres de programmes par lesquels nous pouvons, collectivement, nous assurer que les ressources limitées dont le gouvernement dispose soient utilisées pour l'application de la loi et le système de justice criminelle d'une façon qui nous permette d'atteindre notre objectif, des rues plus sûres, et de donner la protection voulue à ceux qui sont prêts à nous aider à rendre nos rues plus sûres.

I encourage the government and all members to continue to work, like the member for Scarborough West has worked, to identify to government and Parliament the types of programs through which we can come together and ensure the limited resources of government can be directed toward law enforcement and the criminal justice system.


w