Donc, avez-vous envisagé la possibilité d'inclure des exemptions bien précises pour les fournisseurs qui ne sont que des dépositaires, qui ne font que fournir des installations de télécommunications qui permettent par ailleurs de transmettre des documents pornographiques?
Therefore, was there contemplation of possibly including specific exemptions or expressed exemptions, for example, for providers who simply are the custodians, who merely provide the facilities for telecommunications used for the transmission of pornographic material?