Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "permette d'interrompre mon discours " (Frans → Engels) :

Qu'on me permette d'interrompre mon discours pour livrer un message que je n'hésiterai pas à rendre public avec l'aimable permission des députés de la Chambre.

I would like to interrupt my speech to read a message which I will not hesitate to make public, with the kind permission of the House.


Est-il possible de considérer que le temps prévu pour les initiatives parlementaires est écoulé, plutôt que d'interrompre mon discours au bout d'une minute environ?

Is it possible, rather than have my speech cut off after a minute or so, that we see the time for Private Member's Business as being completed?


Je vais faire un petit retour en arrière, puisque j'ai dû interrompre mon discours pour la période des questions orales. Il me fait donc plaisir aujourd'hui de prendre la parole sur le projet de loi C-43, Loi portant sur la création de l'Agence des douanes et du revenu.

Allow me to backtrack a little, because my speech was interrupted for oral questions, and say it is my pleasure to rise in this House today to speak on Bill C-43, to establish the Canada customs and revenue agency.


Monsieur le Président, je suis désolé d'interrompre mon discours, mais j'ai aperçu mon collègue libéral, qui est arrivé un peu en retard à la Chambre.

Mr. Speaker, I am sorry to interrupt my own dissertation, but I noticed my colleague from the Liberal Party who came into the House a little late.


Il va sans dire que la technologie doit être mise au service de l’homme, l’élément humain et fondamental, raison pour laquelle je rejoins ceux - comme je l'ai déjà affirmé dans mon discours de présentation - qui avancent que les conducteurs doivent bénéficier d'une formation, que les citoyens doivent recevoir des informations sur les nouveaux instruments que la technologie et la recherche nous permettent de mettre à leur service.

Technology undoubtedly has to be at the service of man, the human and fundamental element, and it is for that reason that I share the stance of those – and I said this during my presentation speech – who argue that drivers need to be educated, that citizens need to be informed about the new instruments that technology and research enable us to place at the service of the citizen.


Il va sans dire que la technologie doit être mise au service de l’homme, l’élément humain et fondamental, raison pour laquelle je rejoins ceux - comme je l'ai déjà affirmé dans mon discours de présentation - qui avancent que les conducteurs doivent bénéficier d'une formation, que les citoyens doivent recevoir des informations sur les nouveaux instruments que la technologie et la recherche nous permettent de mettre à leur service.

Technology undoubtedly has to be at the service of man, the human and fundamental element, and it is for that reason that I share the stance of those – and I said this during my presentation speech – who argue that drivers need to be educated, that citizens need to be informed about the new instruments that technology and research enable us to place at the service of the citizen.


C’est précisément cela qui m’a poussé à faire mon discours initial; pour mettre un peu d’ordre dans cette grande diversité et palette d’opinions, nous avons besoin de règles qui nous permettent de gérer l’Union européenne, qui est là pour nous tous.

It is precisely this fact that prompted me to make my initial speech; it is precisely in order to regulate this great diversity and breadth of opinions that we have to have rules that allow us to run the European Union, as we have all had.


- Madame la Présidente, mon groupe fut de ceux qui souhaitaient disposer d'un document permettant un échange en son sein sur les objectifs stratégiques de la Commission avant ce débat, plutôt que d'en être réduit à une simple réaction à chaud à un discours en plénière.

– (FR) Madam President, my group was one of those which wanted to have a document allowing an exchange of views on the Commission’s strategic objectives within the group before this debate, instead of being reduced to an on-the-spot reaction in plenary.


Le ministre du Revenu national essaie d'interrompre mon discours.

The Minister of National Revenue is heckling us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permette d'interrompre mon discours ->

Date index: 2025-02-24
w