Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Agent permettant d'accroître l'indice d'octane
Agent permettant d'améliorer l'indice d'octane
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contester
Delirium tremens
Discuter
Dispositif permettant d'économiser de la main-d'œuvre
Défendre un point de vue
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Invoquer un argument
Jalousie
Mauvais voyages
Méthode permettant d'économiser de la main d'œuvre
Paranoïa
Prétendre
Prétendre avoir subi un préjudice
Psychose SAI
Raisonner
Reliure mains libres
Reliure permettant l'ouverture du volume à plat
Reliure permettant l'ouverture à plat
Reliure à plat
Résiduel de la personnalité et du comportement
Se prétendre lésé
Techniques d'utilisation rationnelle de l'énergie
Techniques permettant d'économiser l'énergie

Traduction de «permettant de prétendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
se prétendre lésé [ prétendre avoir subi un préjudice ]

claim to be aggrieved


méthode permettant l'établissement de prévisions sur ordinateur | procédé permettant l'établissement de prévisions sur ordinateur

computerised forecasting method


agent permettant d'accroître l'indice d'octane | agent permettant d'améliorer l'indice d'octane

octane booster | octane enhancer | octane improver


dispositif permettant d'économiser de la main-d'œuvre [ méthode permettant d'économiser de la main d'œuvre ]

labor-saving device


reliure mains libres | reliure permettant l'ouverture à plat | reliure permettant l'ouverture du volume à plat | reliure à plat

flat binding


Analyse permettant l'identification et le dénombrement des personnes à mobilité réduite au Canada : rapport sommaire [ Analyse permettant l'identification et le dénombrement des personnes à mobilité réduite au Canada ]

Data Base Study for the Identification and Quantification of Transportation Handicapped Persons in Canada: summary report [ Data Base Study for the Identification and Quantification of Transportation Handicapped Persons in Canada ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


contester | défendre un point de vue | discuter | invoquer un argument | prétendre | raisonner

to argue a case


régime permettant aux exportateurs de conserver une partie des recettes d'exportation

export retention scheme | foreign exchange retention scheme | foreign exchange retention


techniques d'utilisation rationnelle de l'énergie | techniques permettant d'économiser l'énergie

energy-saving technology
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intérêt du Canada a été bradé afin d'obtenir un accord permettant de prétendre que l'OPANO a été « réparée ».

In the process, this has jeopardized Canadian interests to secure a deal that underlies a claim that NAFO has been ``fixed'.


Si, contrairement à nous, vous faites foi aux données qui permettent de prétendre que les détecteurs s'encrasseront, et si vous consultez les statistiques sur la situation de ces détecteurs aux États-Unis depuis trois ou quatre ans, l'augmentation de la pollution serait minuscule comparée à ce qu'elle serait si les voitures n'étaient pas inspectées ou s'il y avait une augmentation de 8 p. 100 des émissions de NOx, qui créeraient beaucoup plus de smog, surtout dans les grandes villes comme Toronto.

Even if you accept, which we do not, that the evidence is that those sensors will be fouled, and if you look statistically at what has happened to sensors in the U.S. in the past three or four years, the amount of increased pollution would be minuscule compared to not inspecting cars and certainly compared to an 8 per cent increase in NOx, which is a gigantic step in smog production, particularly in large cities such as Toronto.


31. met l'accent sur la nécessité d'une préparation et d'une organisation opérationnelle appropriées du recensement, dans le respect de la loi et en conformité avec les normes d'Eurostat; demande au gouvernement de présenter un plan crédible pour la mise en œuvre du processus; souligne l'importance du seuil de 20 % permettant de prétendre à certains droits en vertu de l'accord-cadre d'Ohrid, mais fait observer qu'aucune sorte de discrimination ne peut jamais se justifier à l'encontre des Albanais ou de toute autre communauté ethnique minoritaire sur la base de leur proportion dans la population;

31. Emphasises the need for adequate preparation and operational organisation of the census in accordance with the law and Eurostat standards; calls on the government to present a credible plan for implementation of the process; notes the importance of the 20 % threshold for triggering certain rights under the OFA, but insists that no form of discrimination can ever be justified vis-à-vis the Albanian or any other minority ethnic community on the basis of their numbers in the population;


31. met l'accent sur la nécessité d'une préparation et d'une organisation opérationnelle appropriées du recensement, dans le respect de la loi et en conformité avec les normes d'Eurostat; demande au gouvernement de présenter un plan crédible pour la mise en œuvre du processus; souligne l'importance du seuil de 20 % permettant de prétendre à certains droits en vertu de l'accord-cadre d'Ohrid, mais fait observer qu'aucune sorte de discrimination ne peut jamais se justifier à l'encontre des Albanais ou de toute autre communauté ethnique minoritaire sur la base de leur proportion dans la population;

31. Emphasises the need for adequate preparation and operational organisation of the census in accordance with the law and Eurostat standards; calls on the government to present a credible plan for implementation of the process; notes the importance of the 20 % threshold for triggering certain rights under the OFA, but insists that no form of discrimination can ever be justified vis-à-vis the Albanian or any other minority ethnic community on the basis of their numbers in the population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que rien ne permette de prétendre que WPL a eu accès ou a copié le code source des composants SAS, l’entreprise SAS Institute a introduit une action en justice au Royaume-Uni visant à faire constater que les agissements de WPL représentent une violation de ses droits d’auteur sur ses programmes d’ordinateur.

Although there is no suggestion that WPL had access to, or copied, the source code of the SAS components, SAS Institute brought an action in the United Kingdom seeking to establish that WPL’s actions infringed copyright in its computer programs.


21. déplore le fait que les maris iraniens puissent prétendre que leurs relations adultères sont en fait des mariages légaux provisoires, alors que les femmes mariées accusées d'adultère ne peuvent bénéficier d'une telle échappatoire; regrette aussi que l'article 105 du code pénal de la République islamique permette à un juge de condamner un époux adultère à la lapidation uniquement sur la base de sa «connaissance des faits»; regrette également que l'Iran tente de limiter la publicité internationale de sa violence en n'annonçant pas ...[+++]

21. Deplores the fact that Iranian husbands can claim that their adulterous relationships are in fact lawful temporary marriages, whereas married women accused of adultery cannot secure a reprieve in this way; deplores also the fact that Article 105 of the Penal Code of the Islamic Republic enables a judge to sentence an adulterer to stoning based only on his ‘knowledge’, as well as the fact that Iran tries to limit international knowledge of its brutality by not announcing stoning verdicts publicly;


Je trouve la couverture extrêmement restreinte: seuls 10% des vols annulés permettent de prétendre à une indemnisation réelle.

The extent seems to me to be particularly limited: only 10% of cancelled fights are eligible for compensation in actual fact.


Toutefois, selon l'analyse faite par la Commission dans le projet de rapport, tous les États membres n'ont pas mis en place une stratégie globale leur permettant de prétendre qu'ils sont prêts à faire face au défi du vieillissement.

However, according to the Commission analysis in the draft report, not all Member States have comprehensive strategies in place that would allow them to claim that they are ready for the ageing challenge.


Il n'y a pas de lien logique ni empirique entre le caractère fondé de la crainte d'être persécuté ou de subir des atteintes graves et injustifiées et le fait que l'intéressé ait peut-être agi d'une manière lui permettant de prétendre au statut de réfugié.

There is no logical or empirical connection between the well-foundedness of the fear of being persecuted or of suffering serious unjustified harm, and the fact that the person may have acted in a manner designed to create a refugee claim.


Je ne parle pas là des études professionnelles ou des MBA car, généralement, les gens qui font de telles études n'effectuent pas de travaux de recherche leur permettant de prétendre à une bourse du gouvernement fédéral.

I am not talking about the professional degrees or MBAs. Those people generally do not do research that qualifies for federal grants.


w