Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faites-le donc pour voir!

Traduction de «permettait donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.

The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.


Les éléments du procès-verbal contenus dans le présent document ne sont pas confidentiels et peuvent donc être rendus publics.

The information from the minutes which is contained in this document is not confidential and may therefore be released to the public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public


Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada




L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle permettait également de minimiser les risques de complication et donc de retarder davantage le lancement de cet instrument.

It also minimised the risk of complicating and so further delaying the start of the SAPARD instrument.


La notification du plan de restructuration permettait donc de maintenir l’aide au sauvetage au-delà des six mois.

The notification of the restructuring plan allowed the rescue aid to continue beyond six months.


Il a été soutenu, en particulier, que l'industrie de l'Union proposait des produits ARO aux sociétés qu'elle possède en aval à des prix inférieurs à ceux facturés aux sociétés indépendantes, et qu'elle les "subventionnait" donc au sein du groupe et leur permettait de vendre moins cher que les concurrents du segment en aval.

Specifically, it was claimed that the Union industry made OCS available to its own downstream business at lower prices than to unrelated companies, thus "subsidising" them within the group and enabling them to undercut their competitors in the downstream segment.


13. souligne que l'audit, par la Cour des comptes, d'un échantillon d'engagements (voir le rapport de la Cour des comptes sur les comptes annuels du Collège, paragraphe 15) a montré que, dans trois cas, aucune piste d'audit ne permettait de retracer l'exécution financière et qu'il était donc impossible d'établir une concordance avec leur solde de clôture dans les comptes au 31 décembre 2008;

13. Stresses that the Court of Auditors' audit of a sample of commitments (see the Court of Auditor's report on the annual accounts of the College, paragraph 15) showed that, in three cases, there was no audit trail to retrace the financial execution such that it was not possible to match their closing balances in the accounts at 31 December 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. souligne que l'audit, par la Cour des comptes, d'un échantillon d'engagements (voir le rapport de la Cour des comptes sur les comptes annuels du Collège, paragraphe 15) a montré que, dans trois cas, aucune piste d'audit ne permettait de retracer l'exécution financière et qu'il était donc impossible d'établir une concordance avec leur solde de clôture dans les comptes au 31 décembre 2008;

13. Stresses that the Court of Auditors' audit of a sample of commitments (see the Court of Auditor's report on the annual accounts of the College, paragraph 15) showed that, in three cases, there was no audit trail to retrace the financial execution such that it was not possible to match their closing balances in the accounts at 31 December 2008;


12. souligne que l'audit, par la Cour des comptes, d'un échantillon d'engagements (voir le rapport de la Cour des comptes sur les comptes annuels du Collège, paragraphe 15) a montré que, dans trois cas, aucune piste d'audit ne permettait d'en retracer l'exécution financière et qu'il était donc impossible d'établir une concordance avec leur solde de clôture dans les comptes au 31 décembre 2008;

12. Stresses that the Court of Auditors' audit of a sample of commitments (see the Court of Auditor's report on the annual accounts of the College, paragraph 15) showed that, in three cases, there was no audit trail to retrace the financial execution such that it was not possible to match their closing balances in the accounts at 31 December 2008;


Pour garantir la qualité des travaux des comités, il faudra aussi faire appel à l'avenir aux compétences des experts des différentes professions. La participation de celles‑ci doit donc être assurée. Les experts des différentes professions devraient être admis au moins comme observateurs aux réunions des comités, ce qui permettait à leurs membres de faire appel directement aux compétences des experts.

It is also essential, for the quality of the committees’ work, to involve the expertise of experts from the professional groups. So the involvement of the professional groups must continue to be guaranteed. The professional groups’ experts should be admitted to the committees’ meetings, at least as observers.


Elle permettait également de minimiser les risques de complication et donc de retarder davantage le lancement de cet instrument.

It also minimised the risk of complicating and so further delaying the start of the SAPARD instrument.


L'accord permettait donc d'entraver plus facilement les importations parallèles, qui introduisaient un élément de concurrence sur le marché britannique.

The Exchange was thus a facilitating mechanism for interference with parallel imports which brought about competitive pressure on the United Kingdom dealerships.


considérant que, pour des raisons analogues, la possibilité offerte à un producteur de se libérer de la responsabilité s'il prouve que l'état des connaissances scientifiques et techniques au moment de la mise en circulation du produit par lui ne permettait pas de déceler l'existence du défaut peut être ressentie dans certains États membres comme une restriction injusitifée de la protection des consommateurs; qu'il doit donc être possible pour un État membre de maintenir dans sa législation ou de prescrire par une législation nouvelle ...[+++]

Whereas, for similar reasons, the possibility offered to a producer to free himself from liability if he proves that the state of scientific and technical knowledge at the time when he put the product into circulation was not such as to enable the existence of a defect to be discovered may be felt in certain Member States to restrict unduly the protection of the consumer; whereas it should therefore be possible for a Member State to maintain in its legislation or to provide by new legislation that this exonerating circumstance is not admitted; whereas, in the case of new legislation, making use of this derogation should, however, be su ...[+++]




D'autres ont cherché : faites-le donc pour voir     permettait donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permettait donc ->

Date index: 2024-03-22
w