Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
CCA
Comptabilité au coût actuel
Comptabilité au coût actuel indexé
Comptabilité en coûts actuels
Comptabilité en coûts actuels indexés
Comptes en coûts actuels indexés
Comptes établis en coûts actuels indexés
Mémoire actuelle
Méthode du coût actuel
Méthode du coût actuel indexé
Patiente actuellement enceinte
Souvenir actuel
Utilisation
états financiers au coût actuel indexé
états financiers établis au coût actuel indexé

Traduction de «permet actuellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
états financiers établis au coût actuel indexé | états financiers au coût actuel indexé | comptes établis en coûts actuels indexés | comptes en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power financial statements


utilisation (actuelle) à long terme d’anticoagulants

Long-term current use of anticoagulant


comptabilité au coût actuel [ CCA | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel ]

current cost accounting [ CCA | entry value accounting ]


comptabilité au coût actuel indexé [ méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés ]

current cost/constant purchasing power accounting [ current cost/constant dollar accounting ]


méthode de répartition des cotisations selon l'âge actuel [ méthode par répartition des coûts à partir de l'âge actuel | méthode actuarielle de nivellement des cotisations depuis l'âge actuel ]

attained-age actuarial cost method


comptabilité au coût actuel | comptabilité en coûts actuels | méthode du coût actuel | CCA

current cost accounting | CCA | entry value accounting


comptabilité au coût actuel indexé | méthode du coût actuel indexé | comptabilité en coûts actuels indexés

current cost/constant purchasing power accounting






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le droit lituanien ne permet actuellement pas aux citoyens d'autres pays de l'Union vivant en Lituanie d'adhérer à un parti politique dans les mêmes conditions que les Lituaniens.

The Lithuanian law currently does not allow citizens of other EU countries living in Lithuania to join a political party under the same conditions as Lithuanians.


Le processus d'évaluation complet permet actuellement la conclusion de contrats avec les bénéficiaires dans les 6 mois suivant la date limite de l'appel à propositions, contre 12 mois en 2008 et 10 en 2009.

The entire evaluation process currently allows the contracting of beneficiaries within 6 months of the deadline of the call for proposals, as compared to 12 in 2008 and 10 in 2009.


- Le protocole de Kyoto, dans sa structure actuelle, ne permet pas à lui seul de réaliser l'objectif d'un réchauffement inférieur à 2° C. Kyoto couvre actuellement seulement 30 % des émissions.

· The Kyoto Protocol, in its current structure,cannot alone deliver the objective to remain below 2°C. Kyoto only covers 30% of emissions today.


Le registre des STG renferme en l'état des dénominations enregistrées sans réservation de la dénomination, comme le permet actuellement le règlement (CE) nº 509/2006.

The TSG register currently contains names registered without reservation of the name, as is currently permitted under Regulation (EC) No 509/2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AD. considérant que la collecte sélective permet actuellement d'éviter les pollutions et de promouvoir l'objectif visant à obtenir un compost de qualité supérieure, de fournir des matériaux de qualité dans la perspective d'un recyclage des biodéchets et d'améliorer l'efficacité de la valorisation énergétique,

AD. whereas separate collection currently makes it possible to prevent contamination and help achieve the goal of obtaining high-quality compost, providing quality materials for the recycling of bio-waste and making energy recovery more efficient,


De toute manière, rien ne permet actuellement d'envisager une augmentation notable de la consommation. Ce qui est sûr, en revanche, c'est que de nouvelles augmentations des quotas accroîtraient la pression sur le prix du marché, avec pour conséquence directe une diminution considérable du revenu des producteurs.

There is currently no reason to anticipate a significant rise in consumption, but additional quota amounts are bound to put further pressure on the market price, the direct result being a drastic fall in producer incomes.


Il convient de rappeler l'importance du récent arrêt de la Cour de justice du 26 septembre 2000 qui permet actuellement de recourir à des critères sociaux lors de la passation de marchés.

We should note the significance of the recent (26 September 2000) Court of Justice judgment which now allows social criteria to be taken into consideration when contracts are awarded.


(2) Il est opportun de faciliter la libre circulation des titulaires d'un visa national de long séjour en attente de leur titre de séjour en prévoyant que ce visa, qui ne permet actuellement qu'un seul transit par le territoire des autres États membres en vue de se rendre sur le territoire de l'État ayant délivré le visa, ait valeur concomitante de visa uniforme de court séjour, sous réserve que le requérant satisfasse aux conditions d'entrée et de séjour prévues par la convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985, signée à Schengen le 19 juin 1990.

(2) Steps should be taken to facilitate the free movement of holders of national long-stay visas pending the issue of their residence permits, by stipulating that such visas, which currently enable their holders to transit only once through the territories of the other Member States in order to reach the territory of the State which issued the visa, are concurrently valid as uniform short-stay visas, provided that the applicants fulfil the conditions of entry and residence laid down in the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 sig ...[+++]


La Toile permet actuellement d'échanger et d'accéder à des contenus principalement constitués de texte, de graphiques et d'images.

The Web currently allows people to exchange and access contents which are mainly made up of text, graphics and pictures.


Aucune formule ne permet actuellement de définir les limites de la concurrence de facto.

There is no formula which currently defines the limits of de facto competition.


w