Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «permanent d'examiner sérieusement » (Français → Anglais) :

Nous avons recommandé au comité permanent d'examiner sérieusement la question et nous maintenons notre demande.

We recommended the standing committee regard this issue seriously, and that is still our position.


Avant de donner avis de cette motion, j'ai discuté avec le président et le vice-président du Comité sénatorial permanent des affaires sociales, des sciences et de la technologie, le sénateur Eggleton et celui qui siège au premier rang avec lui, le sénateur Keon. Ils ont accepté avec obligeance d'examiner sérieusement cette proposition d'étude au comité.

I had spoken before giving notice of this motion with the Chair and Deputy Chair of the Standing Senate Committee on Social Affairs, Science and Technology, Senator Eggleton and his fellow front-bencher, Senator Keon, who have agreed gracefully to give the idea of this study serious consideration in their committee.


23. prend acte de la proposition tendant à élargir la composition du Conseil de sécurité de l'ONU en y incluant de nouveaux sièges pour chaque groupe régional, dont l''Europe"; exprime l'opinion que, dans ce contexte, la solution appropriée en cohérence avec le traité établissant une Constitution pour l'Europe, lequel crée une personnalité juridique de l'Union européenne et la fonction de futur ministre européen des affaires étrangères, consisterait à attribuer un siège permanent supplémentaire à l'Union européenne; appelle les États membres à examiner sérieusem ...[+++]

23. Takes note of the proposal to extend the composition of the UN Security Council by adding new seats for each regional group, including "Europe"; expresses the view that in this context the appropriate solution that would be coherent with the European Constitutional Treaty, which creates a legal personality for the Union and a European Minister for Foreign Affairs, would be to allocate an additional permanent seat to the EU; calls on the Member States seriously to consider this proposal in order to enhance Europe's influence in the world through a coherent and efficient Common Foreign and Security Policy (CFSP);


20. prend acte de la proposition tendant à élargir la composition du Conseil de sécurité de l'ONU en y incluant de nouveaux sièges pour chaque groupe régional, dont l'"Europe"; exprime l'opinion que, dans ce contexte, la solution appropriée en cohérence avec le traité constitutionnel européen, lequel crée une personnalité juridique de l'Union et la fonction de futur ministre européen des Affaires étrangères, consisterait à attribuer un siège permanent supplémentaire à l'UE; appelle les États membres à examiner sérieusement cette pro ...[+++]

20. Takes note of the proposal to extend the composition of the UN Security Council by adding new seats for each regional group, including ‘Europe’; expresses the view that in this context the appropriate solution that would be coherent with the European Constitutional Treaty, which creates a legal personality for the Union and a European Minister for Foreign Affairs, would be to attribute an additional permanent seat to the EU; calls on the Member States seriously to consider this proposal in order to enhance Europe’s influence in the world through a coherent and efficient Common Foreign Policy;


C'est pourquoi nous demandons au comité permanent d'examiner sérieusement nos recommandations.

We therefore ask the standing committee to seriously consider our urgent recommendations.


Madame la Présidente, nous voudrions vous faire part de notre désir d'examiner sérieusement, article par article, dans le cadre du Comité permanent des finances, le projet de loi C-9.

Madam Speaker, we would like to see the Finance Committee do a clause-by-clause review of Bill C-9.


La seconde recommandation que nous avons faite dans notre mémoire—et nous avons fourni les éléments de base à ce moment-là—est que l'on examine sérieusement le contingent des versements de 4,5 p. 100 qui s'applique à toutes les fondations qui détiennent des biens permanents, en particulier lorsqu'il s'agit de petites fondations communautaires au Canada.

The second recommendation we made in our written submission—and we provided some background to it at that time—was that consideration be given to looking at the 4.5% disbursement quota that applies to all foundations that are holding permanent assets, in particular as it applies to the small community foundations in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

permanent d'examiner sérieusement ->

Date index: 2025-08-12
w