La croyance insensée dans la performance, sinon la perfection du libéralisme, a créé une myopie quant à l'avenir, a dévalorisé l'action publique et les services publics, a culpabilisé ceux qui croient en la nécessité des investissements publics à long terme et a sectorisé les comptabilités en excluant l'intérêt général et les effets induits, positifs ou négatifs, des décisions prises à court terme.
The senseless belief that liberalisation is effective, not to say perfect, has created short-sightedness with regard to the future, devalued public action and public services, condemned those who believe in the need for long-term public investment and divided funding, excluding general interest and the positive or negative effects of decisions taken in the short term.