Je préfèrerais avoir le Traité de réformé et poursuivre avec une Union dotée d’une meilleure capacité à résoudre les véritables problèmes qui intéressent les citoyens: le changement climatique, nos performances économiques, l’aide au développement à l’étranger, l’environnement – toutes ces choses pour lesquelles nous avons besoin de l’Union, parce que seuls et séparément, nous ne sommes pas efficaces, mais ensemble, nous pouvons en faire plus.
I would rather secure the reformed Treaty and then move on with a greater capacity for the Union to address the real issues that citizens are interested in: climate change; the performance of our economy; overseas development aid; the environment – all those things for which we need the Union, because alone and separately, we are not effective, but together we can do more.