Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boit-tout
Forage absorbant
Puits absorbant
Puits perdu

Traduction de «perdu toute légitimité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout est perdu, fors l'honneur

all is lost except my honor


puits absorbant | puits perdu | forage absorbant | boit-tout

drainage well | absorbing well | inverted well | negative well
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Plusieurs tribunaux ont refusé de participer à l’élection de nouveaux membres, estimant que l'actuel Conseil avait perdu toute légitimité pour représenter le pouvoir judiciaire.

In the election to replace these posts, a number of courts refused to be involved, considering that the current Council had lost the legitimacy to represent the judiciary.


Plusieurs tribunaux ont refusé de participer à l’élection de nouveaux membres, estimant que l'actuel Conseil avait perdu toute légitimité pour représenter le pouvoir judiciaire.

In the election to replace these posts, a number of courts refused to be involved, considering that the current Council had lost the legitimacy to represent the judiciary.


4. appelle au départ de Bachar el-Assad, dont le régime a perdu toute légitimité du fait de la répression impitoyable exercée contre la population syrienne; estime que sa démission permettrait d'amorcer et de faciliter le processus de transition, qui devrait se fonder sur un dialogue sincère et ouvert à tous, associant l'ensemble des forces et des composantes démocratiques de la société syrienne, en vue d'engager un processus de réformes démocratiques en profondeur;

4. Calls for the stepping down of Bashar al Assad whose regime has lost any legitimacy after the ongoing persistent ruthless crack-down on the Syrian population; takes the view that his resignation would pave the way and facilitate the transition process which should be based on a credible and inclusive dialogue involving all democratic forces and components of Syrian society with a view to launching a process of deep democratic reforms;


18. demande la fin des massacres, des détentions arbitraires, de la torture et des meurtres d'enfants ainsi que la libération des prisonniers politiques et le droit des chefs de l'opposition et des activistes à se réunir pacifiquement et à s'organiser librement et en toute sécurité; rappelle que le président Bachar el-Assad a perdu toute légitimité et qu'il doit abandonner immédiatement le pouvoir; refuse catégoriquement qu'il reste impuni et demande que lui et son régime aient à répondre de leurs crimes;

18. Calls on an end to killings and arbitrary detentions, torturing and killing of children, the release of political prisoners and the right for opposition leaders and activists to meet peacefully and organize in freedom and safety; reiterates that President Bashar al Assad has lost all legitimacy should relinquish power immediately, strongly rejects impunity and calls for President al-Assad and his regime to be held accountable for their crimes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
P. considérant que, malgré leurs nombreux engagements et promesses de mettre en œuvre des réformes politiques et démocratiques en Syrie, les pouvoirs publics ne sont parvenus à prendre la moindre mesure crédible pour les réaliser et que le gouvernement a perdu toute légitimité;

P. Whereas, despite repeated commitments and promises to implement political and democratic reforms in Syria, the authorities have failed to take any credible step to fulfil them and the government has lost its legitimacy;


L'UE constate que Bachar Al-Assad a perdu toute légitimité aux yeux de la population syrienne et qu'il doit à présent se retirer.

The EU notes the complete loss of Bashar al-Assad's legitimacy in the eyes of the Syrian people and the necessity for him to step aside.


Kadhafi a perdu toute légitimité et doit quitter le pouvoir immédiatement.

Kadhafi has lost all legitimacy and must relinquish power immediately.


Le temps ne joue pas en faveur de ce dernier, qui a perdu toute légitimité à rester au pouvoir.

Time is not on Kadhafi’s side. He has lost all legitimacy to remain in power.


15. invite la vice-présidente/haute représentante à déclarer explicitement que le président Bachar Al-Assad a perdu toute légitimité à gouverner le peuple syrien;

15. Calls on the HR/VP to explicitly state that President Bashar al-Assad has lost all legitimacy to govern the Syrian people;


18. se félicite de la position récemment adoptée par le président russe Medvedev en ce qui concerne la crise chronique en Libye, et partage l'opinion selon laquelle Kadhafi et son gouvernement n'ont pas réussi à assumer leurs responsabilités et à protéger le peuple libyen, et ont perdu toute légitimité; note avec intérêt que la Russie a dépêché un émissaire à Benghazi, bastion de la rébellion, et partage l'opinion selon laquelle il est nécessaire de trouver et de mettre en œuvre rapidement une solution au conflit;

18. Welcomes the recent position assumed by the Russian President Medvedev with regard to the chronic Libyan crisis, sharing the opinion that Gaddafi and his government have failed to fulfil their responsibility to protect the Libyan population and have lost all legitimacy; notes with interest the fact that Russia sent an envoy to the revolutionary bastion of Benghazi and shares the opinion that it is necessary to identify and implement a quick solutions to the conflict;




D'autres ont cherché : boit-tout     forage absorbant     puits absorbant     puits perdu     tout est perdu fors l'honneur     perdu toute légitimité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perdu toute légitimité ->

Date index: 2023-09-03
w