Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affichage 12 ou 24 heures
Affichage sur 12 ou 24 heures
Bouffée délirante
Céder son service
Deux systèmes horaires
H-h
HAE
HAP
Heure d'arrivée prévue
Heure d'ouvrier
Heure de travail
Heure d’arrivée estimée
Heure estimée d'arrivée
Heure ouvrée
Heure prévue d'arrivée
Heure sur 12 ou 24 h
Heure-homme
Heure-machine
Heures de travail effectif
Heures effectuées
Heures ouvrées
Heures prestées
Heures travaillées
Homme-heure
Lecture sur 12 ou 24 heures
Méthode T. H. M.
Méthode de l'heure-machine
Méthode du taux heure-machine
Perdre connaissance
Perdre conscience
Perdre la boule
Perdre la boussole
Perdre le service
Perdre les pédales
Perdre ses sens
Perdre son service
Personne-heure
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Taux heure-machine
Temps de travail effectif

Traduction de «perdre une heure » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
perdre les pédales [ perdre la boussole | perdre la boule ]

go postal


perdre connaissance | perdre ses sens | perdre conscience

lose consciousness


heure de travail | heure d'ouvrier | heure ouvrée | heure-homme | homme-heure | personne-heure | h-h [Abbr.] | m/h [Abbr.]

man-hour | working hour


heures de travail effectif | heures effectuées | heures ouvrées | heures prestées | heures travaillées | temps de travail effectif

hours worked | recorded hours | time worked


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement ...[+++]

Definition: An acute psychotic disorder in which hallucinations, delusions or perceptual disturbances are obvious but markedly variable, changing from day to day or even from hour to hour. Emotional turmoil with intense transient feelings of happiness or ecstasy, or anxiety and irritability, is also frequently present. The polymorphism and instability are characteristic for the overall clinical picture and the psychotic features do not justify a diagnosis of schizophrenia (F20.-). These disorders often have an abrupt onset, developing rapidly within a few days, and they frequently show a rapid resolution of symptoms with no recurrence. I ...[+++]


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


céder son service [ perdre son service | perdre le service ]

be broken [ lose the service | lose serve | drop one's serve ]


cycle 12/24 h | affichage 12 ou 24 heures | affichage sur 12 ou 24 heures | heure sur 12 ou 24 h | lecture sur 12 ou 24 heures | deux systèmes horaires

dual time zones | time-zones | 12/24 hr. time | 24 hour feature for second time zone | dual time | 12/24-hour time option


méthode du taux heure-machine | méthode T. H. M. | taux heure-machine | méthode de l'heure-machine | heure-machine

machine-hour method | machine hours | machine hour | machine-hour
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. La mère qui allaite son enfant a droit à une dispense de travail à cet effet, fractionnée en deux périodes distinctes d'une durée d'une heure chacune, sauf si un autre régime a été établi d'un commun accord avec l'employeur, sans perdre aucun des droits liés à son emploi.

1. A mother who is breastfeeding her child shall be entitled to a period of leave for that purpose that shall be taken in two separate periods, each of which shall be of one hour, unless another arrangement has been agreed with the employer, without losing any privileges connected to her employment.


À l'heure actuelle, changer de travail ou de pays, c'est bien souvent aussi, dans plusieurs États membres, perdre les droits à pension acquis au titre de certains régimes professionnels.

Today, changing job or country often means losing occupational pension benefits in some Member States.


se félicite du projet franco-germanique d’hélicoptère de transport lourd, sans perdre de vue les raisons complexes de l’absence d’hélicoptères opérationnels, due surtout au coût élevé des heures de vol et de la maintenance; invite le Conseil à explorer les possibilités de combler le fossé dans le proche avenir par la voie soit d’une action commune soit de l’octroi d’une aide aux États membres pour la rénovation et la modernisation d’hélicoptères de construction russe ainsi que pour la création d’un centre de formation pour le personn ...[+++]

Welcomes the Franco-German heavy transport helicopter project, but is also aware of the complex reasons for the shortage of available and operational helicopters, mostly related to the high costs of flight hours and maintenance; invites the Council to explore possibilities designed to bridge the gap for the near future, either by a joint action or by supporting Member States in the refurbishing and upgrading of Russian-built helicopters as well as establishing a helicopter training centre; reiterates that, generally, one of the prin ...[+++]


L’heure est venue aujourd’hui de repenser l’avenir de ce programme sans perdre de vue la situation globale.

Now the time has arrived to rethink the future of this programme without losing sight of its broader picture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant utilisation, mesurer la quantité d’eau réelle à l’aide d’un titrimètre Karl Fischer ou éliminer l’excédent d’humidité en laissant le lactose 8 heures dans un four à 105 °C (ce traitement ne fait pas perdre au lactose son eau cristallisée).

Before use measure the real amount of water by Karl-Fisher or remove the additional moisture by placing lactose in an oven at 105 °C for 8 hours (the lactose does not lose its crystal water by this treatment).


On estime que sa méconnaissance fait perdre trois heures par semaine.

It has been calculated that we lose three hours a week because of it.


En Belgique, au lieu de perdre 4 000 emplois, l’usine Volkswagen-Forest, en perdra 3 000 et les travailleurs passeront de la semaine de 35 heures à la semaine de 38 heures pour le même salaire et une plus grande flexibilité.

In Belgium, instead of losing 4 000 jobs, the Volkswagen-Forest factory will lose 3 000 and the employees will work a 38- rather than 35-hour week for the same salary, as well as being required to be more flexible.


Je suis d'accord avec vous qu'on va perdre quelques heures, mais on va perdre quelques heures au lieu de perdre plusieurs jours.

I agree with you that we will be wasting a few hours, but we will be wasting a few hours and not days.


Étant donné la volatilité de la production des TGCC, cette information est stratégique: savoir, par exemple, que Turbogás ne prévoit pas de produire de l'électricité à une certaine heure de la journée suivante permettra à EDP de relever ses prix au-dessus des coûts variables de Turbogás sans craindre de perdre des ventes au profit de Turbogás.

Given the volatility of CCGTs’ production, this information is strategic: Knowing, for instance, that Turbogás does not plan to generate power at a certain time of the following day, EDP will be in a position to raise its prices above Turbogás’ variable costs with no fear of losing sales to Turbogás.


Vu l’heure avancée, je ne souhaite pas me perdre en détails, mais je souhaite souligner que les propositions de la Commission, pour résoudre ce problème, vont dans le bon sens : renforcement des délégations sur place, meilleur équipement, meilleure préparation, bref, plus de compétence.

In view of the lateness of the hour, I do not want to go into great detail, but I would like to emphasise that the Commission's approach to solving this problem is a step in the right direction. It involves strengthening local delegations, providing them with better equipment and preparation, in short, making local delegations more competent.


w