Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Balise
Buse de ravitaillement en vol
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Perche
Perche IFR
Perche aux lices
Perche aux lisses
Perche de balisage
Perche de mise à la terre avec pince en C.
Perche de mise à la terre en C.
Perche de ravitaillement en vol
Perche pour téléphone intelligent
Perche à autophoto
Perche à connecteur de mise à la terre
Perche à connecteur de terre
Perche à lices
Perche à lisses
Perche à selfie
Perche à égoportrait
Perche-repère
Piquer
Piquer de la perche
Piqué
Piqué de la perche
Planté de la perche
Sonde de ravitaillement en vol
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Tige de repère

Vertaling van "perche que nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


perche à connecteur de mise à la terre | perche à connecteur de terre | perche de mise à la terre en C. | perche de mise à la terre avec pince en C.

stick with C-type grounding clamp


perche à égoportrait | perche à autophoto | perche pour téléphone intelligent | perche à selfie

selfie pole | selfie stick | selfie monopod


perche aux lisses [ perche à lisses | perche aux lices | perche à lices ]

heddle rod


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


piquer de la perche [ piqué de la perche | piqué | piquer | planté de la perche ]

pole plant [ planting of the pole | plant ]


perche-repère | perche | perche de balisage | tige de repère | balise

wand


perche de ravitaillement en vol | buse de ravitaillement en vol | sonde de ravitaillement en vol [ perche IFR ]

inflight refueling probe | inflight refueling probe assembly | inflight refueling nozzle [ IFR probe ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous savons que le type de consultation réclamé par le Parti réformiste est une perche tendue à la Canadian Taxpayers Federation et au successeur réformiste qui attend en coulisse, Stephen Harper. Ils diront que tout l'excédent doit servir à des réductions arbitraires d'impôt, sans que nous investissions quoi que ce soit dans l'avenir du Canada et les programmes que les Canadiens demandent et méritent.

We know this type of consultation being sought by the Reform Party needs to meet only with the Canadian taxpayers federation and its leader in waiting, Stephen Harper, to be told that the total surplus should be put into arbitrary tax reductions with nothing being invested into Canada and into the types of programs Canadians want and deserve.


Je voudrais donc demander s’il n’est pas grand temps de saisir la perche tendue par ce débat, aujourd’hui et demain, en mettant de côté la question de savoir s’il faut sortir du nucléaire, ou si nous sommes des partisans enthousiastes ou non enthousiastes de l’énergie nucléaire, pour plutôt se concentrer là-dessus.

Therefore, I would like to ask if it is not high time that we took the opportunity presented by this debate today and tomorrow to put aside the question of whether or not we should get out of nuclear power, or of whether we are enthusiastic or unenthusiastic supporters of nuclear power, and to focus on this instead.


Barak Obama semble avoir décidé de saisir la perche que nous lui tendions en décidant de mettre en place un système d’échange de quotas d’émissions aux États-Unis.

Barack Obama seems to have decided to accept the helping hand we were offering him by deciding to implement an emissions quota exchange system in the United States.


Nous pourrons alors avancer. J’espère que la présidence britannique saisira la perche que nous allons lui tendre demain lors de la réunion du Conseil du 6 octobre et qu’elle accélérera le travail.

I hope that, at the Council meeting on 6 October, the British Presidency will actively represent the signal that we are going to give tomorrow, and speed up the work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous, dans l’Union européenne, à l’heure où nous traitons des questions financières, ne saisissons pas la perche qui nous est tendue, si nos belles paroles sur la politique d’innovation ne s’accompagnent pas de mesures concrètes, notre crédibilité en sera assurément ébranlée, aussi bien la vôtre que la nôtre, je dirais.

If we in the EU, who deal with financial matters, now allow them to pass by, if our fine words about innovation policy are not followed up by action, then our credibility will, of course, be shattered – both yours and ours, I would say.


Nous avons mis fin aux importations de perches du Nil en provenance du lac Victoria pendant un certain nombre d’années jusqu’à ce que nous soyons parvenus - et c’est l’un de mes exemples favoris - à créer un contrôle phytosanitaire efficace.

We stopped imports of Nile perch from Lake Victoria for a number of years until we successfully managed – and this is one of my pet cases – to create an effective phytosanitary control.


Le ministre des Affaires intergouvernementales peut-il nous dire s'il a toujours l'intention de déposer le rapport du comité bidon avant Noël ou s'il entend saisir la perche tendue par le premier ministre pour gagner encore plus de temps?

Can the Minister of Intergovernmental Affairs tell us if he still intends to table the report of the phoney committee before Christmas or if he will grab the line thrown by the Prime Minister to gain a little more time?


L'équité consiste à rendre les choses plus équitables pour les gens de toutes conditions, à leur donner espoir-pas à leur donner de faux espoirs, pas à leur dire comme il leur a dit, qu'importe ce qui arrive, nous parviendrons à l'objectif de 3 p. 100 du PIB. C'est faire un saut à la perche de six pouces.

Fairness is making it more equitable for all walks and classes of life and giving hope to people, not false hope saying ``come hell or high water'', as he said, ``we will reach our goals and objectives of 3 per cent of GDP''.


Depuis des lustres que nous tendons la perche à la flottille de la zone 24, nous ne sommes pas parvenus à les rejoindre. Pour d'obscures raisons, ils ont toujours été hésitants.

We have forever tried to work with the Area 24 fleet, and have had an inability to communicate with them because, for whatever particular reason, there is always a hesitancy.


Il me semble qu'il nous faut étudier les moyens—et je pense que John a abordé le sujet en parlant du chalut à perche et des autres méthodes—qui exigent peut-être davantage de travail mais produisent la qualité de produit que nous devrions rechercher et entraînent un gaspillage moindre de la ressource.

I think we have to investigate ways and means— and I think John related to it with the beam trawl and other approaches —that in fact may be more labour intensive but would produce the quality of product that we ought to be going for and is not wasting so much of the resource.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

perche que nous ->

Date index: 2021-04-02
w