Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contributions
PCV
Payable chez vous
Percevoir
Percevoir des dommages-intérêts
Percevoir des droits
Percevoir des droits de licence
Percevoir des frais
Percevoir des intérêts à titre de pénalité
Recettes au titre des dépenses d'appui
Recettes perçues au titre des dépenses d'appui
Recettes à percevoir au titre des dépenses d'appui
Sommes perçues au titre des dépenses d'appui
Sommes à percevoir au titre des dépenses d'appui

Vertaling van "percevoir environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
percevoir des droits [ percevoir des frais ]

collect fees [ receive fees | levy fees ]


recettes perçues au titre des dépenses d'appui [ recettes au titre des dépenses d'appui | sommes perçues au titre des dépenses d'appui | recettes à percevoir au titre des dépenses d'appui | sommes à percevoir au titre des dépenses d'appui ]

support-cost earnings [ support costs income ]


percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes

collect fee for toilet usage | collecting fees for toilet usage | collect fees for toilet usage | collect payment for toilet usage


percevoir des dommages-intérêts

gather compensation payments | recover compensation payments | amass compensation payments | collect damages


percevoir des droits de licence

assemble licence fees | gather licence payments | collect licence fees | gather licence fees




payable chez vous | percevoir | PCV [Abbr.]

collect | reverse charges


percevoir des intérêts à titre de pénalité

levy penalty interest


Loi concernant les droits sur les mutations immobilières [ Loi autorisant les municipalités à percevoir un droit sur les mutations immobilières ]

An Act respecting duties on transfers of immovables [ An Act to authorize municipalities to collect duties on transfer of immovables ]


Ordonnance du 29 novembre 2006 sur les émoluments à percevoir par les représentations diplomatiques et consulaires suisses

Ordinance of 29 November 2006 on the Fees charged by Swiss Diplomatic and Consular Representations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les quatre bénéficiaires finals (Service de l'emploi, ministère fédéral des affaires économiques et du travail, ministère fédéral de l'éducation, des sciences et de la culture et ministère de la sécurité sociale et des générations), le Service de l'emploi peut percevoir la majeure partie des concours FSE (environ 60%).

As far as the four final beneficiaries (Labour Market Service, Federal Ministry of Economic Affairs and Labour, Federal Ministry of Education, Science and Culture and Ministry of Social Security and Generations) are concerned, the Labour Market Service can receive most of the ESF resources (approximately 60%).


Le gouvernement fédéral continue toutefois de percevoir environ 20 fois ce montant auprès des Canadiens, chaque année, sous forme de taxes sur les carburants.

The federal government, however, continues to extract about 20 times that amount as fuel taxes from Canadians on an annual basis.


– (DE) La décision d’aujourd’hui permettra aux travailleurs de l’entreprise Heidelberger Druckmaschinen AG de Bade-Wurtemberg qui sont menacés de licenciement de percevoir environ 8 millions d’euros d’aide provenant du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.

– (DE) Today’s decision will result in the workers from the enterprise Heidelberger Druckmaschinen AG in Baden-Württemberg who are threatened with redundancy receiving around EUR 8 million in assistance from the European Globalisation Adjustment Fund.


TV2 estime également que les chaînes thématiques disposent actuellement d’une part de marché d’environ [.] % sur le marché de la télévision payante, et s’attend à ce que la part de marché totale de la station augmente d’environ [.]-[.] % lorsque TV2 pourra percevoir des abonnements pour l’accès à la chaîne principale de service public en 2012.

Furthermore, TV2 estimates that the niche channels currently have a share of approximately [.] % of the pay-TV market, and expect the station’s total market share to rise to around [.]-[.] % once TV2 can start levying user charges for the main public service channel in 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je trouve tout à fait remarquable que l'Agence parvienne à percevoir environ 300 milliards de dollars à un coût de fonctionnement d'environ 3 milliards de dollars.

I find it actually quite remarkable that the agency is running at a cost of about $3 billion and collecting about $300 billion.


Aux termes du bail, le gouvernement du Canada aurait dû percevoir environ 13 milliards de dollars.

Over the term of the leases, the Government of Canada would have collected something like $13 billion.


Toutefois, il est décourageant de constater que malgré les avantages objectifs de l’euro et malgré son introduction en douceur de manière générale, sept ans après, une partie significative (environ un tiers) du public continue de percevoir l’euro de manière négative.

Nevertheless, it is dispiriting to note that despite the objective benefits of the euro and despite the generally smooth change over that occurred, seven years on, a significant section (about one third) of the public continues to have a negative perception of the euro.


En ce qui concerne les quatre bénéficiaires finals (Service de l'emploi, ministère fédéral des affaires économiques et du travail, ministère fédéral de l'éducation, des sciences et de la culture et ministère de la sécurité sociale et des générations), le Service de l'emploi peut percevoir la majeure partie des concours FSE (environ 60%).

As far as the four final beneficiaries (Labour Market Service, Federal Ministry of Economic Affairs and Labour, Federal Ministry of Education, Science and Culture and Ministry of Social Security and Generations) are concerned, the Labour Market Service can receive most of the ESF resources (approximately 60%).


La politique européenne, cible des critiques virulentes des Etats-Unis, permet aux producteurs des Caraïbes de percevoir environ 9 dollars sur chaque caisse de 40 livres expédiée en Europe, ce qui couvre tout juste leurs frais.

The European policy so strongly criticised by the US enables the Caribbean producers to get around $9/40 lb box for bananas shipped to Europe, which only just covers their costs.


Par exemple, dans mon pays, la Galice, qui relève de l'Objectif no 1 et qui devrait percevoir proportionnellement environ 12% des fonds octroyés à l'État espagnol, n'a perçu que 5% de ces aides pour la période 1994-1999.

For example, in my country, Galicia, which is part of Objective 1 and which should therefore receive proportionally around 12% of the revenues going to the Spanish state, received only 5% in the period 1994-1999.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

percevoir environ ->

Date index: 2025-05-13
w