Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La déclaration selon laquelle...cesse d'être applicable
Souscrire à l'affirmation selon laquelle

Vertaling van "pensée selon laquelle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la déclaration selon laquelle...cesse d'être applicable

declaration of termination


doctrine espagnole selon laquelle l'administration est liée par son comportement antérieur

estoppel


pétition selon laquelle la demande internationale doit être traitée conformément au PCT

petition to the effect that the international application be processed according to the PCT


règle selon laquelle les grandes institutions ne s'achètent pas entre elles

big shall not buy big policy


souscrire à l'affirmation selon laquelle

be satisfied with the argument that


Entente selon laquelle les États-Unis pourraient utiliser le plasma canadien en cas de pénurie

Short Supply Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette déclaration est conforme à la ligne de pensée rappelée par les autorités italiennes, selon laquelle la société était une start-up (voir aussi les considérants 96 à 100).

This is coherent with Italy's repeated line of reasoning that the company was a start-up (see also recitals 96-100).


Je n'accepte pas la ligne de pensée selon laquelle ce qui se déroule ici est inévitable.

I do not accept the notion that what goes on here is inevitable.


Pour conclure, je dois à un poète américain, Ralph Waldo Emerson, la pensée selon laquelle il n’y a pas d’histoire, juste des biographies.

In conclusion, I owe to an American poet, Ralph Waldo Emerson, the thought that there is no such thing as history, only biography.


Il existe aussi une école de pensée selon laquelle ces problèmes ne peuvent être réglés uniquement par les États membres agissant individuellement, mais doivent également être traités d'urgence au niveau européen.

Equally, there is a school of thought that these challenges can not be solved only by Member States acting individually, but should also be tackled as a matter of urgency at European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le blocage du programme à cause d’arguments juridiques - ou de l’opinion publique - ne ferait que conforter cette pensée de Nietzsche selon laquelle la folie est rare chez les individus, mais est de règle au sein des partis, groupes et organisations.

The result of legal arguments – or public opinion – blocking the scheme would be to prove the truth of Nietzsche’s dictum that madness is rare in individuals, but common in parties, groups and organisations.


J'adhère à l'école de pensée selon laquelle les solutions simples à des problèmes complexes sont habituellement mauvaises.

I come from the school that says simple solutions to complex problems are normally wrong.


Ce n'est pas tout le monde qui a affirmé cela, mais il y a une école de pensée selon laquelle on s'attend à ce que les gouvernements minoritaires.On les considère presque comme vertueux.

Not everybody said that, but there was a school of thought towards minority governments whereby they were expected and.well, almost virtuous or some such.


Dès que la lumière est revenue, une pensée m’a traversé l’esprit, selon laquelle la route menant au rêve de la paix, que nous a décrite M. Solana ce soir en des termes si précis et avec une telle autorité morale et politique, commençait peut-être à se dessiner.

Once the lights were back on, it occurred to me that the road to the dream of peace, described to us this evening by Mr Solana so precisely and with such moral and political authority, may well have opened up.


Il y a une école de pensée selon laquelle les renseignements sur la santé devraient être traités différemment de tous les autres genres de renseignements personnels à cause de leur nature délicate.

There is a school of thought that says that health information should be looked at differently from all other kinds of personal information because it is sensitive.


E. considérant que, dans sa résolution du 16 décembre 1999, le Parlement européen "réaffirme son idée selon laquelle le livre est à la fois un bien économique et culturel et que le système de prix fixes du livre qui existe dans plusieurs États membres assure l'existence d'un grand nombre d'éditions indépendantes, contribue au maintien et à la promotion d'une production littéraire abondante, à la liberté d'opinion, à l'indépendance de la recherche, de la science et de l'enseignement ainsi que, dans les zones linguistiques transfrontalières communes à la promotion de la pensée ...[+++]

E. whereas in its last resolution of 16 December 1999 the European Parliament declared "whereas the fixing of book prices, in which a number of Member States engage, safeguards the existence of numerous independent publishing houses, helps to preserve and promote varied literary production, freedom of opinion and independence of research, science and teaching and – in common cross-border linguistic areas – to promote the European idea and ensures, without direct or indirect government aid, a dense network of bookshops, giving the reader an extensive, high-quality and easily accessible supply of books',




Anderen hebben gezocht naar : souscrire à l'affirmation selon laquelle     pensée selon laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensée selon laquelle ->

Date index: 2024-10-24
w