Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des défis de la société moderne
Doublement DEFI
Défi '86
Défi '90
Fleur de Notre-Dame
Forum de la pensée arabe
Herbe de la Trinité
Herbe à la clavelée
Latente
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pensée des champs
Pensée en dehors des compartiments habituels
Pensée hors des sentiers battus
Pensée originale
Pensée sauvage
Petite jacée
Prodromique
Programme Défi
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Transmission double DEFI
Tribune de la pensée arabe
Violette pensée

Traduction de «pensée le défi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Definition: A disorder characterized by eccentric behaviour and anomalies of thinking and affect which resemble those seen in schizophrenia, though no definite and characteristic schizophrenic anomalies occur at any stage. The symptoms may include a cold or inappropriate affect; anhedonia; odd or eccentric behaviour; a tendency to social withdrawal; paranoid or bizarre ideas not amounting to true delusions; obsessive ruminations; thought disorder and perceptual disturbances; occasional transient quasi-psychotic episodes with intense illusions, auditory or other hallucinations, and delusion-like ideas, usually occurring without ext ...[+++]


fleur de Notre-Dame | herbe à la clavelée | herbe de la Trinité | pensée des champs | pensée sauvage | petite jacée | violette pensée

heartsease | wild pansy


pensée originale [ pensée hors des sentiers battus | pensée en dehors des compartiments habituels ]

out-of-the-box thinking


transmission double de données en fréquences infravocales | transmission double DEFI | doublement DEFI [Abbr.]

double data under voice | double digits under voice | double DUV [Abbr.]


Comité des défis de la société moderne (OTAN) | Comité sur les défis de la Société moderne (CDSM) (OTAN)

Committee on the Challenges of Modern Society (NATO)


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

apply innovative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather industries | apply creative thinking in the footwear and leather industry | practice innovative thinking in the footwear and leather goods industries


Programme Défi [ Défi '90 | Défi '86 ]

Challenge Program [ Challenge '90 | Challenge '86 ]


Forum de la pensée arabe [ Tribune de la pensée arabe ]

Arab Thought Forum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
réaffirme, sans pour autant négliger l'importance de l'acquisition de compétences favorisant l'employabilité, que la valeur, la qualité et l'utilisation pratique du savoir ainsi que la rigueur académique devraient être préservées; fait valoir, eu égard aux différentes situations économiques des États membres et à la diversité de leurs traditions éducatives, qu'il convient d'éviter les approches normatives généralisées; souligne que la future stratégie pour les compétences en Europe, tout en se concentrant à juste titre sur les défis économiques et de l'emploi, devrait attacher une importance égale à la connaissance de la matière, les résultats scol ...[+++]

Reiterates that, notwithstanding the importance of acquiring employability skills, the value, quality and practical use of knowledge and academic rigour should be upheld; emphasises that given the Member States’ different socio-economic situation and diverse educational traditions, blanket prescriptive approaches must be avoided; underlines that the forthcoming European Skills Agenda, while rightly focusing on economic and employment challenges, should equally address the importance of subject knowledge, academic performance, critical thinking and creativity; calls, at the same time, on the Member States to support initiatives in whic ...[+++]


La catégorie des défis ultra, qui sont les plus difficiles à relever, englobe notamment la nécessité d’améliorer l’enseignement de la pensée complexe et d'associer plus étroitement les étudiants à la conception de l’apprentissage.

The toughest, 'wicked' challenges include the need to improve the teaching of complex thinking and ensuring students are 'co-designers' of learning.


Les cultures qui valorisent et récompensent le comportement entrepreneurial, par exemple la prise de risques calculée et la pensée indépendante, favorisent une propension à élaborer des solutions nouvelles aux défis qui se posent en matière de politique sociale.

Cultures that value and reward entrepreneurial behaviour such as calculated risk taking and independent thinking promote a propensity to develop new solutions to social challenges.


Nos pensées et nos prières accompagnent tous les Égyptiens qui devront faire face à des défis difficiles.

Our thoughts and prayers are with all Egyptians as they face the difficult challenges ahead.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chef de l'opposition a demandé aux conservateurs de faire montre d'une véritable détermination à affronter les défis que doit relever le Canada en utilisant le budget de 2007 pour nous mettre sur la voie du succès pour longtemps plutôt que de gaspiller ce budget en le truffant de mesures à courte vue pensées en prévision d'élections anticipées que les conservateurs appelaient de tous leurs voeux.

The Leader of the Opposition has called on the Conservatives to demonstrate a real commitment to meeting Canada's challenges by using the upcoming budget to set a long term course for success instead of squandering the budget on short-sighted measures aimed at an early election that they so badly wanted.


Je souhaiterais laisser l'Assemblée sur cette ultime pensée : le défi auquel nous faisons face aujourd'hui, le défi auquel nous aurons à faire dans les semaines et les mois à venir, va bien au-delà de ce que Winston Churchill nomma un jour "les déserts sans pitié de la Mésopotamie".

I should like to leave the House with this last thought: the challenge that we face today, the challenge that we will face in the coming weeks and months, goes far beyond what Winston Churchill once called 'the thankless deserts of Mesopotamia'.


Il importait donc d'assurer la mise en cohérence de ces trois objectifs : que la politique commerciale, le véritable moteur du développement économique, soit compatible avec la gestion des ressources naturelles, la qualité de l'environnement et le développement social et qu'elle fasse l'objet d'un dialogue avec la société civile : ainsi, les EID furent pensées comme une pièce centrale du dispositif qui devait m'aider à relever ces défis.

These three strands need to be woven together: trade policy, the true engine of economic development, has to be made compatible with the management of natural resources, the quality of the environment and social development, and how this is done must discussed with civil society.


En fixant leurs priorités et en assurant la cohérence, les institutions doivent se garder de prendre des décisions sur de futures actions, inspirées par une pensée à court terme alors que les défis sont à long terme.

In setting priorities and ensuring coherence, the Institutions must guard against decisions on future policies which are inspired by short-term thinking on long-term challenges.


En fixant leurs priorités et en assurant la cohérence, les institutions doivent se garder de prendre des décisions sur de futures actions, inspirées par une pensée à court terme alors que les défis sont à long terme.

In setting priorities and ensuring coherence, the Institutions must guard against decisions on future policies which are inspired by short-term thinking on long-term challenges.


Certains pays comme la France ou l'Espagne ont su relever le défi en donnant naissance aux grands États nationaux ; d'autres pays, comme l'Italie, n'ont pas soutenu ce défi et ont perdu l'avance qu'ils avaient prise dans de nombreux domaines depuis la première partie du millénaire : sciences, technologie, progrès économique, structures de défense et d'organisation militaire, pensée et littérature.

Some countries – such as France and Spain – managed to meet the challenge, giving rise to great nation States; other countries – such as Italy – did not meet this challenge and lost all the headway that they had accumulated during the first part of that millennium: headway in science, technology, economic progress, defence structures and military organisation, philosophy and literature.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensée le défi ->

Date index: 2021-10-03
w