Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pensons qu'une refonte majeure serait " (Frans → Engels) :

Nous pensons qu'une refonte majeure serait prématurée pour le moment, compte tenu de l'expérience restreinte que nous avons de la LCPE de 1999 et du fait que cela pourrait même nuire à la performance environnementale en causant des perturbations et une certaine confusion.

We feel a major rewrite at this time would be premature, given the limited experience we have with CEPA 1999, and that it could actually hinder environmental performance by causing disruption and confusion at this time.


Quand nous pensons à un déversement majeur d'hydrocarbures, un pétrolier qui pourrait se trouver au centre de la côte si un pipeline se rendait à Kitimat. si nous prenons la dispersion des déversements de pétrole, à la page 21 du rapport, lequel de ces moyens d'y faire face serait choisi si un vent de sud-est de 35 noeuds, par exemple, soufflait sur la côte après ce déversement?

When we're thinking about a major oil spill, a tanker that would potentially be in the central coast if a pipeline were to go to Kitimat.if we look at the dispersion of oil spills, on page 18 of the report, which of those means of dealing with the oil would be chosen if there were, say, a 35-knot southeaster blowing on the coast after that oil spill?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensons qu'une refonte majeure serait ->

Date index: 2021-11-01
w