Nous pensons que l’industrie ne doit pas être la seule à pouvoir faire partie de ce groupe, qui devrait également englober d’autres organisations, notamment les associations de passagers, et éventuellement des organisations qui peuvent donner des conseils sur les libertés civiles.
We feel that not only industry, but also other organisations should be able to sit on this group, including passenger associations and, possibly, organisations that can give advice about civil liberties.