Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance aux particuliers
Assurance de dommages des particuliers
Assurance des particuliers
Bâtiment présentant des risques particuliers
Livre à colorier - Pensons sécurité incendie
Lobotomisés
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
Magasinons à la canadienne
Pensons Canadien
Post-leucotomie
Pouvoir particulier
Pouvoir particulier d'attribution
Pouvoir particulier de désignation
Programme Pensons canadien
Programme Pensons net
Schizophrénie paraphrénique
Site de C2C
Site de commerce entre particuliers
Site de particulier à particulier
Site entre particuliers
établissement présentant des dangers spéciaux

Vertaling van "pensons en particulier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particu ...[+++]


Pensons Canadien [ programme Pensons canadien | Magasinons à la canadienne ]

Think Canadian [ Think Canadian program | Shop Canadian ]


site de commerce entre particuliers | site de particulier à particulier | site entre particuliers | site de C2C

consumer-to-consumer site | c2c site | consumer-to-consumer website | c2c website


pouvoir particulier | pouvoir particulier d'attribution | pouvoir particulier de désignation

particular power | particular power of appointment


Livre à colorier - Pensons sécurité incendie

Coloring Book - Think Fire Safety




assurance des particuliers | assurance aux particuliers | assurance de dommages des particuliers

personal lines insurance | personal line insurance


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Definition: Paranoid schizophrenia is dominated by relatively stable, often paranoid delusions, usually accompanied by hallucinations, particularly of the auditory variety, and perceptual disturbances. Disturbances of affect, volition and speech, and catatonic symptoms, are either absent or relatively inconspicuous. | Paraphrenic schizophrenia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pensons en particulier qu'il faudrait renforcer le pouvoir discrétionnaire dont dispose le surintendant pour accorder des exemptions à l'interdiction générale frappant les transactions avec apparentés.

For example, we believe that the superintendent's discretionary power to allow exemptions from the general ban on related party transactions should be made more effective.


Nous pensons, en particulier, que nos observations sur les propriétés locatives.À notre avis, pour le gouvernement, il ne s'agirait pas d'une perte de recettes fiscales, mais plutôt d'un gain.

In particular, we feel the points we just brought up on rental properties.It's not a tax revenue loss, we feel, but a tax revenue gain for the government, so we don't think that would be a hardship to implement.


Le gouvernement a en outre la responsabilité de corriger certains problèmes qu'il aurait pu créer; pensons en particulier à la fermeture des bureaux de services aux anciens combattants.

Also the responsibility of a government is to redress some of the concerns that it may have created, and one of them certainly is the closure of veterans services offices.


C'est pourquoi nous pensons qu'il est urgent, pour les enfants roms en particulier, de faciliter l'accès à l'éducation.

This is why we believe that there is an urgent need for Roma children in particular to get better access to education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pensons en particulier qu’elle a bien réagi face à la situation financière extrêmement grave de la Grèce, car ce qu’elle a fait ces derniers mois, ce n’est rien de moins que prendre des mesures claires en vue d’instaurer ce que nous avons commencé à appeler la gouvernance économique ou le gouvernement économique de l’Union.

Specifically, we think that it has responded well to the extremely serious financial situation in Greece, because what the European Union has definitely done in recent months has been to take clear steps towards what we have begun to describe as the economic governance or the economic government of the Union.


– (PL) Monsieur le Président, le processus de construction du marché commun basé sur les quatre libertés - libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des services - est encore un processus inachevé, et si nous pensons en particulier à la quatrième liberté, la libre circulation des services, il nous reste encore beaucoup à faire.

– (PL) Mr President, the process of building the common market based on the four freedoms – the free movement of people, goods, capital and services – is still an unfinished process, especially if we are thinking of the fourth freedom, the free movement of services, and we still have a very great deal to do.


Dans le passé, des accords ont été conclus à ce sujet à l’OSCE, et nous pensons en particulier que l’ONU doit s’engager à remettre sur les rails cette question, les consultations et le dialogue.

In the past, agreements have been made on this in the OSCE, and we think that the UN, in particular, must endeavour to put the matter, the consultations and dialogue, back on the rails.


Lorsque nous parlons de terrorisme international, nous pensons en particulier à celui auquel se livrent des terroristes qui se considèrent comme des musulmans et qui prétendent agir au nom de Dieu et pour défendre l'Islam.

When we speak of international terrorism, we are thinking in particular of the activities of terrorists who consider themselves to be Muslims and claim to act on behalf of God and in defence of Islam.


Comme je l'ai dit, nous pensons en particulier que cela débouchera sur un accroissement de la capacité de transformation dans l'Ouest canadien et sur une industrie plus saine des grains d'alimentation et de l'éthanol.

As I mentioned, we feel that in particular this will result in increased processing capacity in western Canada, and a healthier feed and ethanol energy industry going forward.


Nous pensons en particulier que l'on pourrait éviter une difficulté créée par des définitions défectueuses soit en établissant une annexe énumérant les infractions sans violence et les infractions graves avec violence, soit en adoptant une définition de l'expression «infraction grave avec violence» semblable à la définition de l'expression «infraction causant des lésions corporelles graves» que l'on retrouve actuellement à l'article 752 du Code criminel.

We therefore recommend, in particular, that a difficulty created by faulty definition could be avoided, either by making a schedule of non-violent offences and serious violent offences, or by adopting a definition of “serious violent offence” similar to the one that is outlined for serious personal injury offence currently found in section 752 of the Criminal Code.


w