Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que savez-vous de l'eau?
Savez-vous?
Vous savez ce qui en est

Vertaling van "pension savez-vous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme vous le savez, il existe des liens très étroits entre les fonds de pension et les entreprises d'assurance.

As you know, pension funds and insurance companies are very closely interlinked.


Comme vous le savez, la Commission a déjà adopté deux initiatives majeures dans ce domaine: le livre vert sur les pensions, auquel succèdera dans un an un livre blanc décrivant les futures actions, et la proposition - basée sur la vôtre, Monsieur Mann - de déclarer l’année 2012 «Année européenne du vieillissement actif et de la solidarité entre les générations».

As you know, the Commission has already adopted two major initiatives in this area: our Green Paper on pensions, which will be followed next year by a White Paper outlining future activities, and our proposal – based on your proposal, Mr Mann – to designate 2012 as the European Year for Active Ageing.


Vous le savez, actuellement dans l’Union, lorsqu’il y a divorce et qu’il y a des enfants, si un conjoint est parti dans un autre pays, il est souvent difficile et fastidieux de parvenir à se faire effectivement payer les pensions alimentaires.

As you will be aware, currently within the European Union, when there is a divorce and children are involved, it is often difficult and tedious to ensure that maintenance allowances are actually paid if one spouse has gone to another country.


Savez-vous combien il en coûtait pour permettre à ces travailleurs âgés de 56 ou 58 ans qui ne trouvent pas d'emploi, malgré tous les efforts possibles, de bénéficier d'un pont en attendant leur pension de vieillesse?

Do you know how much it cost so that these workers, who are 56 or 58 years old and who cannot find jobs despite their best efforts, could have some support while waiting for their old age pension?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il incombe à l'actuaire en chef du Canada, je suis certaine que vous le savez tous, de fournir de l'information actuarielle sur le rendement du Régime de pensions du Canada, du Fonds de placement du Régime de pensions du Canada, de la Caisse de retraite de la fonction publique ainsi que des caisses de retraite de la GRC et des Forces canadiennes et aussi, cela vous intéressera, de s'occuper du régime de pension des députés et du régime de pension des juges.

The Chief Actuary of Canada has a responsibility, as I'm sure you all know, to give actuarial information concerning the performance of the Canada Pension Plan, the Canada Pension Plan investment fund, the Public Service Pension Fund, and the RCMP and Canadian Forces pension funds, and also, you will be interested to know, to look after the MP pension plan and the pension plan for judges.


Quant aux pensions, vous savez bien, Monsieur le Président en exercice, que l’Europe n’est pas compétente pour les régimes de sécurité sociale, tellement différents les uns des autres et si étroitement liés aux politiques d’aide sociale.

With regard to pensions, you are well aware, Mr President-in-Office, that Europe has no competence in the field of social security schemes, which are so diverse and so closely tied in with welfare policies.


Parallèlement, nous pensions que nous allions procéder à la clôture provisoire de tous les chapitres en suspens au début du semestre. En effet, - comme vous le savez, Monsieur le Président, ainsi que cette Assemblée - l'Espagne non seulement a respecté sa feuille de route, mais a également réglé une quantité très importante de ce qui est appelé euphémiquement les left overs, qui sont de véritables négociations non achevées, des négociations extrêmement importantes, restées en suspens depuis les présidences suédoise et belge.

In parallel, we thought that we were going to proceed to the provisional conclusion of all those chapters pending at the beginning of the six-month period because – as you and the House know, Mr President – Spain was not only faced with the ‘road map’, but also with a huge number of euphemistically named ‘leftovers’, which in fact are unfinished negotiations, extremely important negotiations, which remained following the Swedish and the Belgian Presidencies.


Parallèlement, nous pensions que nous allions procéder à la clôture provisoire de tous les chapitres en suspens au début du semestre. En effet, - comme vous le savez, Monsieur le Président, ainsi que cette Assemblée - l'Espagne non seulement a respecté sa feuille de route, mais a également réglé une quantité très importante de ce qui est appelé euphémiquement les left overs , qui sont de véritables négociations non achevées, des négociations extrêmement importantes, restées en suspens depuis les présidences suédoise et belge.

In parallel, we thought that we were going to proceed to the provisional conclusion of all those chapters pending at the beginning of the six-month period because – as you and the House know, Mr President – Spain was not only faced with the ‘road map’, but also with a huge number of euphemistically named ‘leftovers’, which in fact are unfinished negotiations, extremely important negotiations, which remained following the Swedish and the Belgian Presidencies.


Comme vous le savez peut-être, le Parti progressiste-conservateur préconise une réduction des cotisations à l'assurance-emploi ou de l'impôt sur le revenu pour compenser l'augmentation du taux de cotisation au Régime de pensions du Canada que propose votre gouvernement, car nous croyons que le taux d'imposition est trop élevé et que les charges sociales, comme l'augmentation des cotisations au RPC, nous font perdre des emplois.

As you might know, the Progressive Conservative Party believes that there must be a corresponding decrease in employment premiums or income tax to balance the increased contribution rate for the Canada Pension Plan proposed by your government, because we believe that the tax rate is too high and that payroll taxes like the CPP increases kill jobs.


À la page 7 de votre exposé, monsieur Bruyea, vous écrivez que l'indemnité forfaitaire d'invalidité va remplacer ce qui était autrefois une pension d'invalidité. Vous avez dit que ce serait l'équivalent de sept à dix ans de prestations de pension.Savez-vous quel montant forfaitaire remplace quel montant de pension?

On page 7 of your presentation, Mr. Bruyea, you make the point that the lump-sum disability payment will replace what in the past has been a disability pension amount.




Anderen hebben gezocht naar : savez-vous de l'eau     savez-vous     pension savez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pension savez-vous ->

Date index: 2025-03-06
w