Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance sur pension alimentaire
Créance alimentaire
Obligation alimentaire
Paiement de pension alimentaire
Pension alimentaire
Pension alimentaire interlocutoire
Pension alimentaire légale
Pension alimentaire provisoire
Prestation alimentaire périodique interlocutoire
Prestation alimentaire périodique provisoire
Versement de pension alimentaire

Traduction de «pension alimentaire était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paiement de pension alimentaire [ pension alimentaire | versement de pension alimentaire ]

support payment


pension alimentaire interlocutoire [ pension alimentaire provisoire | prestation alimentaire périodique interlocutoire | prestation alimentaire périodique provisoire ]

interim periodic maintenance [ interim periodic support | interlocutory periodic maintenance | interlocutory periodic support | periodic interim maintenance | periodic interim support | periodic interlocutory maintenance | periodic interlocutory support ]


obligation alimentaire [ créance alimentaire | pension alimentaire ]

maintenance obligation [ maintenance claim | maintenance payments ]


Pensions alimentaires pour enfants: comment utiliser les tables fédérales simplifiées de pensions alimentaires pour enfants

Child Support: How to Use the Simplified Federal Child Support Tables


pension alimentaire légale

maintenance payment resulting from a legal obligation or from a decision of a court


avance sur pension alimentaire

advance on maintenance payments


loi relative à l'octroi d'avances sur les pensions alimentaires d'enfants

Austrian federal law on the grant of advances on children's maintenance


pension alimentaire

alimony | allowance for necessaries | support payments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À l’époque de la réforme MacSharry, en 1992, nous pensions naïvement que l’autonomie alimentaire était définitivement acquise et que le marché permettrait à chacun de trouver sa place.

We naively believed, at the time of the 1992 MacSharry reform, that food self-sufficiency was definitely assured and that the market would put everyone firmly in their place.


Cela ne fonctionne pas dans le cas des pensions alimentaires; si cétait le cas, la mesure n’aurait aucun sens.

That does not work in the case of maintenance; were it the case, the measure would be deprived of any meaning.


La pension de survie ne peut, toutefois, excéder la pension alimentaire telle qu'elle était versée au moment du décès de son ex-conjoint, celle-ci étant adaptée selon les modalités prévues à l'article 82 du statut.

The survivor's pension may not, however, exceed the amount of maintenance paid at the time of death of the former spouse, the amount having been adjusted in accordance with the procedure laid down in Article 82 of the Staff Regulations.


1) Lorsque les deux époux se partagent la garde physique d'un enfant en proportion égale, le montant de l'ordonnance alimentaire de l'enfant correspond à la différence entre les montants que chaque conjoint paierait autrement pour le nombre d'enfants visés par une entente de garde partagée si une ordonnance de pension alimentaire était demandée contre chacun des époux.

(1) Where both spouses equally share overnight physical custody of a child, the amount of the child support order is the difference between the amount that each spouse would otherwise pay for the number of children in the shared custody arrangement if a child support order were sought against each of the spouses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ayant appliqué le montant figurant dans la table et songé à des dépenses spéciales, le cas échéant, l'un des conjoints ou un conjoint représentant l'enfant peut demander une dérogation au montant prévu dans les lignes directrices pour le motif qu'il subirait un préjudice indu si le montant de la pension alimentaire était ainsi fixé.

Having applied the table amount and considered special expenses, if requested, either spouse or a spouse on behalf of the child could apply for a departure from the guideline amount on the ground that they would suffer undue hardship if the child support award were made.


Suite à des négociations, à des délais extrêmement longs, parfois, tu arrives au palais de justice le matin et tu ne sais pas quand tu repartiras, à cause de l'émotion, à cause de toutes sortes de choses, il y a un consentement entre les procureurs et entre les époux et la somme accordée est nettement inférieure à ce que la personne qui réclamait la pension alimentaire était décidée à obtenir le matin.

Following negotiations and after extremely long delays, sometimes you get to the court house in the morning and you cannot tell when you will leave because of emotions and all sorts of considerations; sometimes the lawyers and the spouses agree and the amount finally granted is considerably lower than what the party seeking alimony had decided to ask for in the morning.


Son projet de loi s'adresse particulièrement à un règlement de 1942, c'est-à-dire il y a 52 ans passées, alors que la pension alimentaire était payée, la plupart du temps, à la femme, à la mère qui était responsable des enfants, qui avait la charge des enfants.

Her amendment deals mainly with regulations dating back to 1942, that are 52 years ago, at a time when child support payments were paid to the mother, who generally had custody of the children.


La pension de survie ne peut, toutefois, excéder la pension alimentaire telle qu'elle était versée au moment du décès de son ex-époux, celle-ci étant adaptée selon les modalités prévues à l'article 82 du statut.

The survivor's pension may not, however, exceed the amount of maintenance paid at the time of her former husband's death, the amount having been adjusted in accordance with the procedure laid down in Article 82 of the Staff Regulations.


Un parent dit: «Si la pension alimentaire était moins élevée, peut-être que je pourrais prendre l'enfant plus souvent» ou encore «Je le verrai moins souvent dans d'autres circonstances», peu importe.

One parent says: ``If my support payments were not so high, perhaps I could afford to take the child more often'' or ``I will see her less often in other circumstances'', whatever.


w