Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faut protéger les tout petits aussi

Traduction de «pense—il faut aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Il faut protéger les tout petits aussi

Toddlers Need to Be Protected Too
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Clair, NPD): Si nous nous déplaçons—ce que nous devrions faire je pense—il faut aussi penser que nous allons probablement attirer l'attention des médias, surtout si nous sortons d'Ottawa pour aller ailleurs que dans les grandes villes.

Clair, NDP): Another perspective we have to take into account if we're going to travel—and I'm suggesting we should—is the attention we're likely to get from the media if we move outside of Ottawa and outside of the major cities.


Vous avez mon entier appui, mais je pense qu'il faut aussi être respectueux et s'assurer que chaque parti politique a un droit de parole.

You have my full support, but I think that we also need to be respectful and ensure that every party gets to speak.


J'aimerais savoir ce qu'il pense du Nord de l'Ontario, des Territoires du Nord-Ouest et du Nunavut, ainsi que des répercussions qu'aurait le principe strict de la représentation selon la population sur ces régions du pays et de cette réalité dont il faut aussi être conscient.

I would like to hear his thoughts in regard to northern Ontario, the Northwest Territories, Nunavut, and the impact pure representation by population would have on those areas of Canada that we need to be cognizant about as well.


Il faut respecter strictement le PSC, mais je pense qu’il faut aussi le réviser.

The SGP needs to be respected strictly, but I think it should be revised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous convenons tous qu’il faut préserver les stocks halieutiques, mais il faut aussi préserver les communautés côtières. Ces deux aspects ne s’excluent pas forcément l’un l’autre.

I think we all agree that we need to preserve fish stocks but we also need to preserve coastal communities, and the two are not necessarily mutually exclusive.


Il faut aussi garder à l’esprit le fait que cette dérogation peut, d’une certaine manière, et je pense qu’il s’agit d’un point positif, minimiser la domination des entreprises provenant de pays tiers qui, contrairement aux transporteurs de la Communauté, ont souvent la possibilité de bénéficier d’aides d’État et d’autres formes de soutien, et je pense qu’il convient de prendre également ce fait en considération.

It should also be remembered that it is an exemption that can in some way, and I believe this is a positive thing, hinder the takeover by companies from third countries which, unlike Community carriers, are often able to benefit from State aid and other support, and I think this too should be considered.


Je pense qu'on arrivera probablement à un compromis en disant qu'il faut desservir la région métropolitaine, mais quand on est rendu à l'extérieur des limites de la RMR, il faut aussi permettre le développement des voies ou des épis qui sont à l'extérieur de la RMR.

I think we will probably arrive at a compromise where we say that the metropolitan area has to be served, but once we're outside the boundaries of the CMA, we have to allow for the development of sidings or spurs that maybe located outside the CMA.


Je pense qu'il faut aussi des mesures très positives comme l'étiquetage. Lorsque le consommateur choisit un produit, il faut qu'il sache exactement où ce produit a été fabriqué, par qui et dans quelles conditions, afin de faire des achats intéressants.

In order for consumers to make wise choices, they need to know exactly where products were made, by whom and in what conditions.


Mesdames et Messieurs les parlementaires européens, je pense qu’il faut aussi évoquer, dans un tel débat, ce qu’on ne voudrait pas que la future Europe unie soit.

Ladies and gentlemen, Members of the European Parliament, I believe that in such a debate it is also necessary to mention what we do not want the united Europe of the future to be.


Par conséquent, je pense qu'il ne faut pas seulement se prononcer de commun accord en faveur du développement durable mais qu'il faut aussi créer les instruments pour y parvenir.

This leads me to believe that we should not only be doing united lip-service to sustainable development, but should also be creating the instruments for it.




D'autres ont cherché : pense—il faut aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense—il faut aussi ->

Date index: 2024-11-27
w