Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Ingénieure de maintenance industrielle
Maintenance
Maintenance de l'environnement
Maintenant
Panneau de maintenance
Pensez-y bien!
Pensez-y et déclarez!
Tableau de maintenance
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
équipement de contrôle et maintenance

Traduction de «pensez-y maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician


dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test and maintenance facility


panneau de maintenance | tableau de maintenance

maintenance panel


maintenance | maintenance de l'environnement

maintenance of environment


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Leon Benoit: Si vous pouviez prédire qu'il y aurait probablement le même genre d'opération militaire, la même situation accompagnée d'un niveau semblable de tension, que répondriez-vous à ces deux questions: pensez-vous que le Canada doit à nouveau faire face à ce genre de situation dans le cadre des forces des Nations Unies, et deuxièmement, pensez-vous maintenant que les Forces canadiennes seraient équipées correctement et beaucoup mieux afin de faire face à ce type de situation?

Mr. Leon Benoit: If you could predict that there was likely to be the same type of military activity, the same situation with a similar level of tension, there are two things: do you think Canada should be sent again into a situation like that as part of the UN force, and secondly, do you feel now that the Canadian Forces would be properly equipped and much better equipped to deal with a situation like that?


Compte tenu du jugement que la Cour suprême a rendu sur la question du mariage et du projet de loi C-38 corrélatif, qu'en pensez- vous maintenant, après que plusieurs parlementaires aient voté contre le projet de loi alors qu'ils ont le devoir de protéger l'intégrité de la Constitution du pays et de la Charte?

In light of the Supreme Court decision on the issue of marriage and the consequential Bill C-38, how do you feel now that some parliamentarians have voted against Bill C-38 when, at the same time, they have this duty to protect the integrity of the Constitution of the country and the Charter?


Pensez-y maintenant un instant. Sauf pour l'écoute de la radio, presque tous les Canadiens doivent aujourd'hui s'en remettre à un distributeur par câble ou par satellite, à une compagnie de téléphone ou à un fournisseur de services Internet pour s'informer, être éclairés et se divertir.

Think about this: with the important exception of radio, virtually all Canadians now depend on cable, satellite, phone and Internet service providers for their information, enlightenment and entertainment.


Je serais très intéressé de savoir ce que vous en pensez vraiment maintenant.

I would be very interested to know what you really think now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pensez-y, nous devons assurer les conditions d’une existence digne à tous, pas seulement ici et maintenant, mais aussi ailleurs et pour les générations futures, et cela en tant que tel constitue déjà un défi colossal.

Think about this. We need to ensure the conditions of a decent existence for all, not only here and now, but elsewhere, too, and for future generations.


Si vous pensez maintenant que nous pouvons ralentir un peu avec une telle taxe sur les transactions financières, les spéculateurs - comme je les appellerai - avec lesquels je continue à avoir de bons contacts, autrement dit les responsables de fonds d’investissement, comme ils se désignent par euphémisme, ont un point de vue entièrement différent, parce qu’ils exercent de plus en plus rapidement et intensivement leurs activités le long de cette ligne de séparation.

If you now think we can slow down a little with such a financial transaction tax, then the speculators – as I will call them – that I personally have got along well with, in other words, investment fund managers as they are euphemistically called, have an entirely different view, because they are conducting their business along this dividing line ever more quickly and intensively.


Donc, si vous le souhaitez, si vous estimez, comme l'a dit notre collègue Roure, que c'est un débat trop important pour être tranché maintenant, vous pouvez, vous-même, maintenant, demander le quorum et faire tomber ce vote, si vous le pensez utile.

Therefore, if you so wish, if you believe, as Mrs Roure said, that this debate is too important to be closed now, you yourself can now call for a quorum and have this vote dropped, if you think it worthwhile.


Madame Gebhardt, quand pensez-vous qu’il soit approprié pour la Commission de faire une déclaration, dans la mesure où elle souhaite en faire une, maintenant ou plus tard?

Mrs Gebhardt, when do you consider an appropriate time for the Commission to make a statement should it wish to do so – now or later?


M. Rob Anders: Pensez-vous maintenant que, par exemple, avec l'examen qu'est en train de faire Eugene Harrigan, les ministères pourront rectifier cela?

Mr. Rob Anders: Are you satisfied at this point that, for example, with this review that is being done by Eugene Harrigan, the departments will be able to get this straight?


Docteur Beckley, en ce qui concerne l'idée de forêt communautaire et de participation du public, qu'en pensez-vous maintenant, notamment après avoir suivi le processus des audiences publiques?

First, Dr. Beckley, on the community forest idea and public participation, what are your thoughts now after going through the entire process of public hearings and so on concerning this matter?


w