Cette répartition pourrait laisser penser que seul le FSE est chargé de se pencher sur l'égalité des chances, solution peu satisfaisante à de nombreux points de vue, qui trahit le principe de l'intégration horizontale de la dimension du genre dans l'ensemble des fonds structurels, définie en 1996 par une résolution du Conseil de ministres (voir 2 décembre 1996, 1996/C 386/01).
This approach tends to indicate that equal opportunities measures would be covered by the ESF alone, which is an unsatisfactory arrangement for a large number of reasons, and one that goes against the principle of gender mainstreaming within the Structural Funds established in Council Resolution 96/C 386/01 of 2 December 1996.