Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que pensent les Canadiens de l'aide au développement
Il est permis de croire
Il est permis de penser
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Tout au plus pourrait on dire que

Traduction de «pensent qu’on pourrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestat ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


Ce que pensent les Canadiens de l'aide au développement

Canadian Attitudes toward Development Assistance


l'accès à un document du Conseil ne peut être accordé lorsque sa divulgation pourrait porter atteinte à la protection de l'intérêt public, la protection de l'individu et de la vie privée, la protection du secret en matière commerciale et industrielle, la protection des intérêts financiers de la Communauté, la protection de la confidentialité

access to a Council document shall not be granted where its disclosure could undermine the protection of the public interest, the protection of the individual and of privacy, the protection of commercial and industrial secrecy, the protection of the Community's financial interests, the protection of confidentiality


le montant de l'allocation pourrait se heurter aux deux butoirs suivants : ...

the amount of the payment might come up against the following two cut-offs : ...


dans le cas où l'écart des essieux pourrait mener à une surcharge sur les ponts

where the distance between the axles could cause overloading of bridges


tout au plus pourrait on dire que

most (the - that could be said was that)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que nous devons soutenir la proposition de la Commission et, à ceux qui pensent qu’elle pourrait s’avérer déstabilisante, je voudrais dire que la stabilité viendra avec l’intégration européenne.

I think we should support the Commission proposal, and, to those who think that this could be destabilising, I would like to say that stability will come with European integration.


Je pense que nous devons soutenir la proposition de la Commission et, à ceux qui pensent qu’elle pourrait s’avérer déstabilisante, je voudrais dire que la stabilité viendra avec l’intégration européenne.

I think we should support the Commission proposal, and, to those who think that this could be destabilising, I would like to say that stability will come with European integration.


Il pourrait s'agir, notamment, de recommander la mise en place d'un numéro de téléphone gratuit pour les personnes qui pensent commettre un acte pédophile.

One such measure, is the recommended implementation of a telephone hotline for an individual who is thinking about committing child sexual abuse.


Il serait toutefois sensé de faire appel aux mécanismes et instruments communautaires dès lors que les États membres pensent que la Communauté a un rôle à jouer (quand les travaux portent sur les mécanismes de marché, par exemple, ou quand il pourrait être envisagé de s'appuyer, dans le domaine de la recherche, sur l'expérience acquise dans les programmes-cadres civils).

It would be sensible nevertheless to draw upon Community mechanisms and instruments where Member States agree that the Community has a contribution to make (for example where the work touches on market mechanisms; or where it may be possible to build, in the research area, on experience with the civil Framework Programmes).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait toutefois sensé de faire appel aux mécanismes et instruments communautaires dès lors que les États membres pensent que la Communauté a un rôle à jouer (quand les travaux portent sur les mécanismes de marché, par exemple, ou quand il pourrait être envisagé de s'appuyer, dans le domaine de la recherche, sur l'expérience acquise dans les programmes-cadres civils).

It would be sensible nevertheless to draw upon Community mechanisms and instruments where Member States agree that the Community has a contribution to make (for example where the work touches on market mechanisms; or where it may be possible to build, in the research area, on experience with the civil Framework Programmes).


Beaucoup pensent qu'il s'agit d'une action de vengeance parce que l'autonomie de Irian Jaya ne pourrait jamais offrir aux militaires le pouvoir et les avantages financiers qu'ils avaient auparavant.

Many people believe that it was an act of revenge, because an autonomous Irian Jaya would never have given the military the power and financial rewards that they had previously enjoyed.


On y trouve des quantités d'informations sur ce que pensent divers observateurs, y compris hors de Chine, des conséquences que pourrait avoir l'adhésion à l'OMC.

There is a lot of information about what different commentators, including those outside China, believe might happen because of accession to the WTO.


Ils pensent qu'on pourrait invoquer l'orientation sexuelle pour défendre la bigamie, la polygamie, les liaisons multiples, les mariages entre personnes de même sexe et d'autres pratiques qui compromettront la définition de la famille et du mariage.

They believe that `sexual orientation' may be used to defend bigamy, polygamy, philandering, same sex marriages, and other practices that will imperil the definition of family and marriage.


Même si cet organisme peut démontrer que sa décision se fonde sur des règles bien établies, il pourrait encore ne pas échapper aux critiques de la part de ceux qui pensent que ces règles auraient dû être interprétées autrement, mais ce serait malgré tout beaucoup plus facile que le cas contraire.

If the body were able show that its decision is based on established rules, it could still expect to draw criticism, notably from those who might think that the rules should have been interpreted differently, but this should be much easier to bear than in the former case.


Même si cet organisme peut démontrer que sa décision se fonde sur des règles bien établies, il pourrait encore ne pas échapper aux critiques de la part de ceux qui pensent que ces règles auraient dû être interprétées autrement, mais ce serait malgré tout beaucoup plus facile que le cas contraire.

If the body were able show that its decision is based on established rules, it could still expect to draw criticism, notably from those who might think that the rules should have been interpreted differently, but this should be much easier to bear than in the former case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensent qu’on pourrait ->

Date index: 2022-01-24
w